Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828)

Bildung aus Gallica über Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828)
Land : Inde
Sprache : ourdou
Geschlecht : masculin
Geburt : Delhi, 17..
Tod : 1828
Anmerkung :
Érudit, traducteur et poète. - En poste : College of Fort William, Calcutta, Inde (depuis 1801)
Andere Namen : حيدر بخش حيدرى (17..-1828) (ourdou)
Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828) (ourdou)
حيدر بخش حيدرى (17..-1828) (ourdou)
Sayyid Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828) (ourdou)
سيد حيدر بخش حيدرى (17..-1828) (ourdou)
Sayyid Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828) (ourdou)
سيد حيدر بخش حيدرى (17..-1828) (ourdou)
Sayid Haidar Bakhsh Haidiri (17..-1828) (ourdou)
Sueyud Huedur Bukhshi Hueduree (17..-1828) (ourdou)
ISNI : ISNI 0000 0000 7821 494X

Activities of Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828) (4 resources in data.bnf.fr)

Textual works (4)

Les Séances de Haidari, récits historiques et élégiaques sur la vie et la mort des principaux martyrs musulmans, ouvrage traduit de l'hindoustani par M. l'abbé Bertrand,... Suivi de l'Élégie de Miskin, traduite de la même langue par M. Garcin de Tassy
Gooli mughfirut, or the Flower of forgiveness, being an account, in the Hindoostanee language, of those moosulmans called shoohuda of martyrs, from the time of Moohummud to the death of Hoosuen at Kurbula, by Meer Huedur Bukhsh Hueduree
Tota kuhanee ###with Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828) as Translator###
Tota kuhanee ###with Ḥaidar Bak̲h̲sh Ḥaidarī (17..-1828) as Translator###

See also