. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Romancier. - Poète. - Scénariste. - Traduit de l'anglais en français" . . . . . . . . "Paris" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Romancier. - Poète. - Scénariste. - Traduit de l'anglais en français" . . . "male" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Littératures" . . . . . . . . . . . . . . "1950"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "2013-07-25" . . . . "VIAF" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Marc" . . . "2013-07-24"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "0000000121480195" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Romancier. - Poète. - Scénariste. - Traduit de l'anglais en français"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Marc Cholodenko"@fr . . . . . . . "Paris" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Marc Cholodenko" . . . . . . . . . . . . . . . "1985-06-22" . . . . . . . . . . . . "Littératures" . . . . . . . . . . . . . "Gothique charpentier / W. Gaddis ; trad. de l'anglais par M. Cholodenko, 1988. - . - Dictionnaire des lettres françaises. Le XXe siècle, 1998. - . -"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Cholodenko" . . . . . . . . . . . . . . . . . . "11896745"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .