Paul De Man (1919-1983)

Land : États-Unis
Sprache : anglais
Geschlecht : masculin
Geburt : Anvers (Belgique), 06-12-1919
Tod : New Haven (Connecticut, États-Unis), 21-12-1983
Anmerkung :
Écrit aussi en français et en allemand. - A traduit de l'allemand en français
A été professeur de lettres et d'analyse littéraire à Zurich, Suisse, Cornell university, Ithaca, N.Y., Johns Hopkins university, Baltimore, Mass. et à Yale university, New Haven, Conn.
Andere Namen : Paul De Man (1919-1983)
ISNI : ISNI 0000 0001 0913 5268

Activities of Paul De Man (1919-1983) (23)

Auteur du texte (15)

The post-Romantic predicament
Autour de la tâche du traducteur
Aesthetic ideology
Blindness and insight
Romanticism and contemporary criticism
Blindness and insight
Allégories de la lecture
Critical writings, 1953-1978
Allegorie della critica
Blindness and insight
The Resistance to theory
Blindness and insight
The rhetoric of romanticism
Allegories of reading
Les dessins de Paul Valéry

Éditeur scientifique (6)

Oeuvres II
Oeuvres I
Poésie
Œuvres... 1
Œuvres... 2
Oeuvres. Édition établie et présentée par Paul de Man...

Traducteur (2)

Heureux Ulysse
Esprit des nations, France, Italie, Allemagne. [Traduit de l'allemand par Paul de Man et Jean-Jacques Etienne.]

Documents about Paul De Man (1919-1983) (22)

Livres (22)

Theory at Yale
Ideology, rhetoric, aesthetics
Legacies of Paul de Man
Time and the literary
Die Ironie der Unverständlichkeit
The wild card of reading
Ideology and inscription
Rhetorische Aufmerksamkeit
Wahrheit und Authentizität
Signs of the times
Aestheticism and deconstruction
(Dis)continuities
Critical writings, 1953-1978
Reading de Man reading
Critical writings, 1953-1978
Responses
Mémoires
Paul de Man
Mémoires
A Recent imagining
Philosophy beside itself
The lesson of Paul de Man

See also (7)