Karl Wolfskehl (1869-1948)

Image non encore disponible
Land : Allemagne
Sprache : allemand
Geschlecht : masculin
Geburt : Darmstadt (Allemagne), 17-09-1869
Tod : Auckland (Nouvelle-Zélande), 30-06-1948
Anmerkung :
Poète, publiciste, dramaturge et essayiste. - Traducteur. - Directeur littéraire pour la maison d'édition Rupprecht, Munich, Allemagne (1922-1933). - Bibliophile, co-fondateur en 1907 de : der Münchner Bibliophilen Vereinigung
ISNI : ISNI 0000 0001 1765 376X

Activities of Karl Wolfskehl (1869-1948) (27)

Auteur du texte (18)

"Von Menschen und Mächten"
Eine Wiederbegegnung im neuseeländischen Exil
Späte Dichtungen
"Jüdisch, römisch, deutsch zugleich..."
Karl Wolfskehls Briefwechsel aus Neuseeland
Karl und Hanna Wolfskehl Briefwechsel mit Friedrich Gundolf
Wolfskehl und Verwey
Briefe und Aufsätze, München 1925-1933 [mit einer Einleitung und Anmerkungen herausgegeben von Margot Ruben]
Gesammelte Werke...
Zehn Jahre Exil : Briefe aus Neuseeland 1938-1948, herausgegeben und eingeleitet von Margot Ruben, mit einem Nachwort von Fritz Usinger
Zehn Jahre Exil, Briefe aus Neuseeland, 1938-1948, herausgegeben und eingeleitet von Margot Ruben. Mit einem Nachwort von Fritz Usinger
Die Stimme spricht
Die Stimme spricht
Die trunkene Mette durch vier deutsche Jahrhunderte
Die trunkene Mette, durch vier deutsche Jahrhunderte gelesen von Ernst Schulte-Strathaus und Karl Wolfskehl, bestellt von der Gesellschaft Muenchener Bibliophilen fuer die Generalversammlung der Gesellschaft der Bibliophilen Muenchen Herbst 1904 ["sic"]
Germanische Werbungssagen. I. Hugdietrich. Jarl Apollonius. Inaugural-Dissertation... von Karl Wolfskehl
Germanische Werbungssagen. I. Hugdietrich. Jarl Apollonius. Von Karl Wolfskehl
Karl Wolfskehl. Hiob, oder die vier Spiegel. [Nachwort von Willy Haas.]

Éditeur scientifique (5)

Deutsche Dichtung Dritter Band
Deutsche Dichtung Zweiter Band
Deutsche Dichtung
Älteste deutsche Dichtungen
Sammlung Victor Manheimer

Traducteur (2)

Joh. Nep. David. Ezzolied. Oratorium für Soli, Chor, Orchester und Orgel. Werk 51, [Übersetzung von Karl Wolfskehl]
Kanzonetten und Lieder für eine Singstimme mit Klavier. 12 englische Kanzonetten und 2 Lieder mit deutscher Übersetzung von Karl Wolfskehl und Franz Hessel. 21 deutsche Lieder. Neue Ausgabe für den praktischen. Gebrauch von Ludwig Landshoff

Préfacier (1)

Deutsche Dichtung Dritter Band

Auteur ou responsable intellectuel (1)

Kanzonetten und Lieder für eine Singstimme mit Klavier. 12 englische Kanzonetten und 2 Lieder mit deutscher Übersetzung, von Karl Wolfskehl und Franz Hessel. 21 deutsche Lieder. Neue Ausgabe für den praktischen Gebrauch von Ludwig Landshoff

Documents about Karl Wolfskehl (1869-1948) (10)

Livres (10)

Dazwischenzeiten
"Von Menschen und Mächten"
Eine Wiederbegegnung im neuseeländischen Exil
"O dürft ich Stimme sein, das Volk zu rütteln !"
"Jüdisch, römisch, deutsch zugleich ..." ?
Karl Wolfskehl
Karl Wolfskehl
"Jüdisch, römisch, deutsch zugleich..."
Karl Wolfskehls Briefwechsel aus Neuseeland
Vorträge, Berichte, Dokumente

See also (7)