Alle (9 Documents)
  • Digitalisierte

    Attribué, à tort, à Longin par Francesco Robortello dans son éd. de 1554

    Traité de critique littéraire, du 1er s. apr. J.-C., exposant que le naturel ne suffit pas pour atteindre au sublime

    Du sublime : Nicolas Boileau (1636-1711) as traducteur

  • Digitalisierte

    Recueil de 6 satires en hexamètres composées entre 52 et 62

    Satires : Nicolas Boileau (1636-1711) as traducteur

  • Lettre de Sapho a Phaon

    Ode. - [2]

    Format : VI p., p. 7-32
    Anmerkung : Note : La vie de Sapho a pour titre de départ : "Abrégé de la vie de Sapho". Ne contient de Sappho qu'une traduction libre de l'"Hymne à Vénus" et la traduction de l'ode II par Despréaux. - Planche gr. sur cuivre par J. Aliamet d'après Gravelot ; vignettes gr. sur cuivre, l'une par E. de Ghendt d'après Ch. Eisen, l'autre signée Choffard. - La "Lettre de Sapho à Phaon" est une imitation de l'héroïde d'Ovide sur le même sujet.. - Publié sous la même forme avec trois autres héroïdes de l'auteur dans : "Héroïdes ou Lettres en vers" en 1767
    Publikationen : , 1766
    Auteur du texte : Sappho (0612?-0557? av. J.-C.)
    Traducteur : Nicolas Boileau (1636-1711)

    [catalogue, in Gallica sehen]
  • Sapho, à Phaon, ode..., [traduite du grec par Boileau]

    Format : II-3 p.
    Publikationen : Paris : l'auteur : Boivin : Le Clerc , 1729
    Compositeur : Bernard Burette
    Traducteur : Nicolas Boileau (1636-1711)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39781757m]
  • Satires de Perse et de Juvénal

    Format : 2 vol. (XI-280, 233) p.
    Anmerkung : Note : La traduction est celle du P. Tarteron. - Le faux titre porte : "Oeuvres posthumes de Boileau". - Attribution controuvée
    Sources : Morgan, 558
    Publikationen : Paris : Lefebvre , 1827
    Auteur du texte : Juvénal (0060?-0130?), Perse (0034-0062)
    Auteur du commentaire : Nicolas Boileau (1636-1711)
    Traducteur : Nicolas Boileau (1636-1711)

    2 digitalisierten Dokumente Tome 1 - Tome 2
    [catalogue, in Gallica sehen, Inhaltsverzeichnis][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb310887737]
  • Oeuvres diverses du sieur D***

    Traité du sublime ou du merveilleux dans le discours. - [1]

    Format : 2 parties en 1 vol.
    Publikationen : Paris : D. Thierry , 1674
    Auteur présumé du texte : Longin (0213?-0273)
    Traducteur : Nicolas Boileau (1636-1711)

    [catalogue, in Gallica sehen]
  • Hymne à Vénus, traduit du grec de Sapho. Sapho et Phaon, poème lyrique en deux scènes, ou l'on a inséré l'ode, traduite par Boileau, mis en musique avec accompagnement de forte piano, par C. d'Exxx. oeuvre 5

    Format : In-fol.
    Publikationen : Paris : Momigny , [s.d.]
    Traducteur : Nicolas Boileau (1636-1711)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb433545312]
  • Ode de Sapho. Traduite du grec par Boileau

    Format : In-fol.
    Publikationen : Paris : chez le Duc Fils , [s.d.]
    Compositeur : Alexandre Choron (1771-1834)
    Traducteur : Nicolas Boileau (1636-1711)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42910485t]
  • Oeuvres diverses Du Sr Boileau Despreaux : avec le Traité du Sublime, ou du Merveilleux dans le Discours, Traduit du Grec de Longin. Nouvelle Edition reveuë & augmentée. Tome premier [ - second.]

    Traité du sublime ou du merveilleux dans le discours. Traduit du Grec de Longin. - [1]

    Format : 2 t. ([20]-384 p. ; [4]-141-[1]- 263 p., [2] f. de pl. (dont front.) gr. s. c.)
    Anmerkung : Note : Le traité du sublime à la troisième pagination est introduit par un faux-titre. - A la suite : "Ouvrages faits à l'occasion de ceux de l'auteur." (Remarques, odes, "Lettre de Monsieur Arnauld docteur de Sorbonne. A Mr P** au sujet de la dixiéme Satire de M. Despreaux". - Titres en r. et n.. - Tables
    Sources : Magne 289
    Publikationen : , 1701
    Traducteur : Nicolas Boileau (1636-1711)

    [catalogue]
Alle (9 Documents)