Alle (32 Documents)
  • Digitalisierte

    Recueil de biographies mettant en parallèle les grands personnages grecs et romains, à l'exception de 4 vies isolées (Aratos, Artaxerxès, Galba, Othon)

    Vies : Charles de L' Écluse (1526-1609) as traducteur

  • Admiranda narratio, fida tamen, de commodis et incolarum ritibus Virginiae, nuper admodum ab Anglis, qui a Dn. Richardo Greinville,... eo in coloniam anno 1585 deducti sunt, inventae, sumtus faciente Dn. Waltero Raleigh,... anglico scripta sermone a Thoma Hariot, ejusdem Walteri domestico... nunc autem primum Latio donata a C. C. A. [Carolo Clusio Atrebatensi]

    Format : 34 p.-[47] f.
    Anmerkung : Note : Collection des grands voyages de De Bry. A. Éditions latines. - Carte et pl. numérotées I à XXIII pour la Virginie, suivies de V planches pour les Pictes. - Titre gravé
    Publikationen : Francoforti ad Moenum : typis J. Wecheli, sumtibus T. de Bry , 1590
    Auteur du texte : Johann Israël de Bry (1570?-1611), Johann Theodor de Bry (1561-1623), Theodor de Bry (1528-1598), Thomas Hariot (1560-1621)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Theodor de Bry (1528-1598), Johann Wechel (15..-1593)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb305767978]
  • Brevis narratio eorum quae in Florida Americae provincia Gallis acciderunt, secunda in illam navigatione duce Renato de Landonniere Classis praefecto anno M. D. LXIIII

    Format : [8]-30-[2] p., XLII f. de pl., [26] p., [1] f. de pl. dépl.
    Anmerkung : Note : C. C. A. = Carolo Clusio Atrebatensi. - Epître dédicatoire de Théodore De Bry à Christian duc de Saxe. - Titre-front., pl. et carte de la Floride, gr. sur cuivre. Bandeaux, culs-de-lampe, ornements typographiques
    Publikationen : , 1591
    Auteur du texte : Jacques Lemoyne de Morgues (15..-1588)
    Éditeur scientifique : Theodor de Bry (1528-1598)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Sigmund Feyerabend (1528?-1590), Johann Wechel (15..-1593)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30171570s]
  • Histoire des plantes

    en laquelle est contenue la description entière des herbes, c'est-à-dire leurs espèces, forme, noms, tempérament, vertus & opérations, non seulement de celles qui croissent en ce païs, mais aussi des autres estrangères qui viennent en usage de médecine

    [Reprod.]
    Format : 1 microfilm
    Anmerkung : Note : Date d'éd. du microfilm provenant d'un catalogue d'éditeur
    Publikationen : Cambridge (Mass.) : Omnisys , [ca 1990]
    Auteur du texte : Rembert Dodoens (1517-1585)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37246399p]
  • Histoire des plantes, en laquelle est contenue la description entière des herbes... non seulement de celles qui croissent en ce païs, mais aussi des autres estrangères qui viennent en usage de médecine

    Format : 584 p. et l'index
    Anmerkung : Note : L'épître est en latin
    Publikationen : Anvers : impr. de J. Loe , 1557
    Auteur du texte : Rembert Dodoens (1517-1585)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue, in Gallica sehen, Inhaltsverzeichnis][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30345613x]
  • Les vies des hommes illustres grecs et romains, comparees l'une à l'autre par Plutarque de Chaeronée. Translatees par M. Jacques Amyot

    Format : 2 vol. ([32]-1181-[47], 1294-[31] p.)
    Publikationen : , 1622
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Jacques Amyot (1513-1593), Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Mathurin Hénault (15..-1654), Nicolas de La Vigne (159.?-1679)

    2 digitalisierten Dokumente Tome 2 - Tome 1
    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39345010g]
  • Americae tertia pars, memorabilem provinciae Brasiliae historiam continens, germanico primum sermone scriptam a Joanne Stadio,... nunc autem latinitate donatam a Teucrio Annaeo, Privato Colchante,... - Navigatio in Brasiliam... a Joanne Lerio,... gallice primum scripta, deinde latinitate donata... - Exemplar duarum litterarum quibus breviter explicantur et navigatio Nicolai Villagagnonis,... in illam Americae provinciam quae ultra aequatorem ad tropicum usque Capricorni extenditur, et mores consuetudinesque incolarum ejus regionis, scriptae... a quodam e Villagagnonis domesticis [Nicolao Barré], nunc vero recens latio donatae a C. C. A. [Carolo Clusio Atrebatensi]

    Format : 3 parties en 1 vol. in-fol., pièces limin., 295 p. et l'index, fig., carte, frontisp. gr.
    Anmerkung : Note : Collection des grands voyages de T. de Bry. - Fait suite à 2 autres ouvrages sur l'Amérique. - Chaque partie a un titre particulier ; les 2 premières ont un titre gr.. - Collection des Grands Voyages de De Bry
    Publikationen : Francofurti ad Moenum : impressum apud J. Wechelum, impensis T. de Bry ; venales reperiuntur in officina S. Feirabendii , 1592
    Auteur du texte : Johann Israël de Bry (1570?-1611), Johann Theodor de Bry (1561-1623), Theodor de Bry (1528-1598), Hans Staden (1525?-1576?)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31396935g]
  • Antidotarium, sive De exacta componendorum miscendorumque medicamentorum ratione libri tres

    Format : 128-[4] f.
    Anmerkung : Note : L'épître dédicatoire du trad. Charles de L'Écluse est datée à la fin : "Parisiis 1561. Cal. Aprilis". - Marque et devise du libraire au titre ("Labore et constantia") ; lettrines gr.. - L'ouvrage original, paru en italien la même année d'après l'épître dédicatoire, serait un "Antidotarium florentinum", d'après la "Bibliotheca Belgica". - "Index medicamentorum", f. [1-4]
    Sources : Adams A1196
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Christophe Plantin (1520?-1589)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36121423s]
  • Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia

    Format : In-8° (23 cm), VII [sic] - 1273 p., le texte en portugais doublant le texte en latin., couv. ill. [Ech. int. 8064-66]
    Anmerkung : Note : Fac-similé de l'édition C. Plantin, Anvers, 1567 et traduction en portugais en regard
    Publikationen : Lisboa : Junta de investigações do Ultramar , 1964
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Éditeur scientifique : Junta de investigações científicas do Ultramar. Portugal
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb331255975]
  • Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia :

    Format : 456 p. Index
    Publikationen : , 1593
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Joannes Moretus (1543-1610), Officine Plantin
    Libraire : Librairie E. Dufossé

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45762713c]
  • Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia,

    Format : 217 p. et l'index, marque typ. au titre (Del. p. 202-203, Christ Plantin, 2°, Van der Haegen, t. XVIII) car. ital. et rom., fig. gr. sur bois
    Anmerkung : Sources : Bibliothèque de la Société de géographie, catalogue des livres de la réserve
    Publikationen : , 1579
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Christophe Plantin (1520?-1589)
    Libraire : Frederik Muller & Cie

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45704630x]
  • Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia, 1567

    étant la traduction latine des "Coloquios dos simples es drogas e cousas medicinais da India" de Garcia da Orta

    [Reprod. en fac-similé]
    Format : LXVI-265 p.
    Publikationen : Nieuwkoop : B. de Graaf , 1963
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb330740633]
  • Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia, primum quidem lusitanica @ conscripta a D. Garcia ab Horto,... deinde latino sermone in epitomen contracta et... annotatiunculis illustrata a Carolo Clusio,... Quarta editio... - Christophori a Costa,... Aromatum et medicamentorum in orientali India nascentium liber, plurimum lucis adferens iis quae à doctore Garcia de Orta in hoc genere scripta sunt, Caroli Clusii,... opera ex hispanico sermone latinus factus, in epitomen contractus, et quibusdam notis illustratus. Altera editio... - Simplicium medicamentorum ex novo orbe delatorum, quorum in medicina usus est, historia, hispanico sermone duobus libris descripta à D. Nicolao Monardis,... latio deinde donata et in unum volumen contracta, insuper annotationibus iconibusque affabre depictis illustrata a Carolo Clusio,... Tertia editio...

    Format : 461 p.
    Anmerkung : Note : Chaque partie a son titre propre, mais les signatures et la pagination sont continues. - Marque aux titres et à la fin
    Publikationen : , 1593
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Officine Plantin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30961577c]
  • Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia primum quidem lusitanica lingua per dialogos conscripta, D. Garcia ab Horto,... auctore... nunc vero latino sermone in Epitomen contracta... a Carolo Clusio...

    Format : In-8° , 227 p. et l'index, fig.
    Publikationen : Antverpiae : ex officina C. Plantini , 1574
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb310411523]
  • Christophori a Costa,... Aromatum et medicamentorum in Orientali India nascentium liber... Caroli Clusii,... opera ex hispanico sermone latinus factus, in epitomen contractus et quibusdam notis illustratus

    Format : In-8°
    Publikationen : Antverpiae : ex officina C. Plantini , 1582
    Auteur du texte : Christoval Acosta (1525?-1593?)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30002730q]
  • De Simplicibus medicamentis ex occidentali India delatis, quorum in medicina usus est, auctore D. Nicolao Monardis,... interprete Carolo Clusio

    Format : In-8° , 88 p., index, fig.
    Publikationen : Antverpiae : ex officina C. Plantini , 1574
    Auteur du texte : Nicolás Monardes (150.?-1588)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30961575p]
  • Histoire des drogues, espiceries, et de certains medicamens simples, qui naissent és Indes & en l'Amerique, divisé en deux parties

    Format : 2 vol. ([16]-369-[15] ; 176-[5]-[1 bl.], 102-[7]-[3 bl.], 262-[6] p.)
    Anmerkung : Note : Même contenu que le volume intitulé "Histoire des drogues espisceries, et de certains medicamens simples, qui naissent és Indes & en l'Amerique" paru la même année chez le même libraire
    Publikationen : , 1619
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Antoine Colin (156.-16..), Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb310411612]
  • Histoire des drogues, espiceries et de certains médicamens simples qui naissent es Indes tant orientales qu'occidentales, divisée en deux parties : la première composée de trois livres, les deux premiers de M. Garcie Du Jardin, et le troisième de M. Christophle de La Coste ; la seconde composée de deux livres de M. Nicolas Monard, traitant de ce qui nous est apporté des Indes occidentales, autrement appelées les terres neuves, le tout fidèlement translaté en nostre vulgaire françois sur la traduction latine de Clusius, par Anthoine Colin,...

    Format : 4 parties en 1 vol. in-8° , 7 ff., sign. a, 711 p., table, fig.
    Anmerkung : Note : La seconde partie a pour titre : "Traicté de Christophe de La Coste,... des drogues et médicamens qui naissent aux Indes" ; les troisième et quatrième : "Histoire des simples médicamens apportés des terres neuves... escrite premièrement en espagnol, par M. Nicolas Monard"
    Publikationen : , 1602
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Antoine Colin (156.-16..), Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Jean Pillehotte (154.-1612)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30961578q]
  • Histoire des drogues espisceries: [sic]:++, et de certains medicamens simples, qui naissent és Indes & en l'Amerique

    Format : 4 parties en 1 vol. ([16]-369-[15], 176-[5]-[3 bl.], 102-[7]-[3 bl.], 262-[6] p.)
    Anmerkung : Note : Par "Garcie du Jardin", d'après l'introduction ; est constitué de deux livres, ayant chacun leur titre de départ : (p. 1) "Histoire des drogues, espiceries, et medicaments simples. Livre premier." et (p. 305) "Histoire de quelques plantes des Indes. Livre second". Suivi de trois parties, qui ont chacune leur p. de titre et leur pagination propres : "Traicté de Christophle de La Coste medecin et chirurgien. Des drogues & medicamens qui naissent aux Indes. Servant beaucoup pour l'esclaircissement & intelligence de ce que Garcie du Jardin a escrit sur ce subject. Traduict d'Espagnol en latin, abregé & illustré de quelques notes, par Charles de l'Ecluse d'Arras : et de nouveau mis en françois par Anthoine Colin, M. apoticaire juré de Lyon. Et par luy augmenté de plusieurs figures. Seconde edition." ; "Histoire du baulme. Ou il est prouvé que nous avons vraye cognoissance de la plante qui produict le baulme, & par consequent de son fruict, & de son bois. Contre l'opinion commune de plusieurs medecins, & apoticaires anciens & modernes. Version françoise, tirée de Prosper Alpin par Antoine Colin, maistre apoticaire juré de la ville de Lyon. Livre quatriesme." ; "Histoire des simples medicamens apportés de l'Amerique, desquels on se sert en la medecine. Escrite premierement en espagnol, par M. Nicolas Monard, medecin de Siville. Du despuis mise en latin, & illustrée de plusieurs annotations, par Charles de l'Ecluse d'Arras. Et nouvellement traduicte en françois par Anthoine Colin maistre apoticaire juré de la ville de Lyon. Edition seconde augmentée de plusieurs figures & annotations.". - Extrait du privilège du 31 octobre 1618 octroyé à Jean Pillehotte pour six ans. "Achevé d'imprimer le 31. [sic] avril, 1619." Même adresse sur les trois p. de titre intérieures. - Figures de plantes gr. sur bois. - Tables et errata
    Publikationen : , 1619
    Auteur du texte : Garcia da Orta (1499-1568)
    Traducteur : Antoine Colin (156.-16..), Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Jean Pillehotte (15..-1650)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb334184372]
  • Histoire des drogues, espiceries, et de certains medicamens simples, qui naissent és Indes & en l'Amerique, divisé en deux parties

    Histoire des simples medicamens apportés de l'Amerique, desquels on se sert en la medecine. Escrite premièrement en espagnol, par Monsieur Nicolas Monard,...Du despuis mise en latin, & illustrée de pluisieurs annotations, par Charles de L'Ecluse d'Arras. t nouvellement traduicte en françois par Antoine Colin, maistre apothicaire iuré de la ville de Lyon. Edition seconde augmentée de plusieurs figures & annotations.. - [3]

    Format : 369 p.
    Publikationen : , 1619
    Auteur du texte : Nicolás Monardes (150.?-1588)
    Traducteur : Antoine Colin (156.-16..), Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue]
  • Historiae Americanae secunda pars, continens navigationes Gallorum in Floridam, duce Renato de Laudonniere, anno 1564, itemque 1567 duce Gourguesio

    Format : In-fol., 4 ff. non ch., 52 p., 42 pl., carte, frontisp. gravés
    Anmerkung : Note : C. C. A. = Carolus Clusius Atrebatensis. - Édition refaite
    Publikationen : Francoforti ad Moenum : typis J. Wecheli, sumtibus T. de Bry , 1591
    Auteur du texte : Johann Israël de Bry (1570?-1611), Johann Theodor de Bry (1561-1623), Theodor de Bry (1528-1598), Jacques Lemoyne de Morgues (15..-1588)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30789145n]
  • Petri Bellonii,... de Neglecta stirpium cultura atque earum cognitione libellus... Carolus Clusius,... e gallico latinum faciebat

    Format : In-8° , 87 p.
    Publikationen : Antverpiae : ex officina C. Plantini , 1589
    Auteur du texte : Pierre Belon (1518-1564)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30081636x]
  • Petri Bellonii,... Plurimarum singularium et memorabilium rerum in Graecia, Asia, Aegypto, Judaea, Arabia, aliisque exteris provinciis ab ipso conspectarum observationes, tribus libris expressae. Carolus Clusius,... e gallicis latinas faciebat

    Format : In-fol.
    Publikationen : [Antverpiae] : ex officina Plantiniana , 1605
    Auteur du texte : Pierre Belon (1518-1564)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39309443p]
  • Petri Bellonii,... Plurimarum singularium et memorabilium rerum in Graecia, Asia, Aegypto, Judaea, Arabia, aliisque exteris provinciis ab ipso conspectarum observationes, tribus libris expressae. Carolus Clusius,... e gallicis latinas faciebat

    Format : In-8° , XVI-495 p., fig.
    Publikationen : Antverpiae : ex officina C. Plantini , 1589
    Auteur du texte : Pierre Belon (1518-1564)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30081633w]
  • Vies de Hannibal et de Scipion l'Africain...

    Publikationen : Paris , 1572. In-8°
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb323775131]
  • Les Vies de Hannibal et Scipion l'Africain...

    Format : In-8°
    Publikationen : Paris , 1567
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30766828v]
  • Les Vies des hommes illustres, grecs et romains, comparées l'une avec l'autre, par Plutarque de Chaeronée

    Format : 2 vol. ([12]-482 [i.e. 452]-[30], 509-[22] f.)
    Publikationen : , 1578
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Jacques Amyot (1513-1593), Charles de L' Écluse (1526-1609)
    Imprimeur-libraire : Jacques Du Puis (15..-1589?)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb393450098]
  • Les Vies des hommes illustres grecs et romains, comparées l'une avec l'autre par Plutarque de Chaeronée, translatées de grec en françois par Messire Jacques Amyot,... Auxquelles sont adjoustées... les vies de Annibal et de Scipion l'Africain, traduites de latin en françois par Charles de l'Escluse...

    Publikationen : Lausanne, F. le Preux , 1575. In-fol., pièces limin., 1336 p. et l'index, fig.
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Jacques Amyot (1513-1593), Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb325357515]
  • Les Vies des hommes illustres, grecs et romains, comparées l'une avec l'autre, par Plutarque... translatées... par messire Jaques Amyot,... auxquelles sont adjoutées de nouveau les vies d'Annibal et de Scipion l'Africain, traduites de latin en françois, par Charles de L'Escluse. Plus sont adjoustez des sommaires à chaque vie et en la marge plusieurs additions... [Trajanus, Antoninus Pius, Pertinax, Severus, Alexander.]

    Format : In-fol., sign. A, 1347-34 p. et la table sign. A-E, portraits, marque du libraire au titre
    Publikationen : Paris : J. Du Puys , 1583
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Jacques Amyot (1513-1593), Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31125277f]
  • [Les Vies des hommes illustres grecs et romains, comparées l'une avec l'autre, par Plutarque,... translatées par M. Jacques Amyot,... avec les vies d'Annibal et de Scipion l'Africain, traduites de latin en français par Charles de l'Ecluse, plus les vies d'Epaminondas, de Philippus et d'autres mentionnées en la page suivante. Avec sommaires, annotations et indices nécessaires. Tome 2nd.]

    Format : 1294 p.
    Anmerkung : Note : La page de titre mq. ; elle a été rétablie d'après l'édition de 1609. - Index incomplets
    Publikationen : Paris : Jean Gesselin , 1609
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Jacques Amyot (1513-1593), Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32535749m]
  • Les Vies des hommes illustres, grecs et romains, comparées l'une avec l'autre, par Plutarque,... translatées... par M. Jaques Amyot,... auxquelles sont adjoutées de nouveau les vies de Hannibal et de Scipion l'Africain, traduites de latin en françois, par Charles de L'Escluse

    Format : In-fol., sign. A, 646 ff., arm. de Berne au titre
    Anmerkung : Note : A la fin, sign. ms. de Delamaisonneufve. - Rel. aux armes du collège d'Harcourt
    Publikationen : Lausanne : J. Le Preux , 1571
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Jacques Amyot (1513-1593), Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31125271c]
  • Les Vies des hommes illustres, grecs et romains, comparées l'une avec l'autre, par Plutarque... translatées par M. Jaques Amyot,... avec les vies d'Annibal et de Scipion l'Africain, traduites de latin en françois, par Ch. de L'Escluse, enrichies... d'amples sommaires sur chacune vie, d'annotations morales... et de quatre indices... Plus y ont esté adjoustées... les vies d'Épaminondas, de Philippus de Macédoine, de Dionysius l'aisné... et d'Auguste Caesar, tirées des bons auteurs. Item les vies des excellens chefs de guerre prises du latin d'Aemylius Probus. Le tout disposé par S. G. S. [Simon Goulart, senlisien], avec les vives effigies des hommes illustres...

    Format : In-fol., sign. ***, 776 ff. et les indices sign. pppp-rrrr, fig., marque typ. au titre
    Publikationen : (Dijon,) : impr. de J. Des Planches , 1583
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Jacques Amyot (1513-1593), Charles de L' Écluse (1526-1609)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb311252763]
Alle (32 Documents)