Traduction en français

Image from Gallica about Traduction en français
Topic : Traduction en français
Source file : RAMEAU
Field : Langues

related to this theme (1)

Related Terms (1)

Documents on this topic (210)

Livres (210)

Traduction et culture
Traduction et culture
Tradurre l'Europa
Les lumières imaginaires
La traduction poétique amazighe
Le Brut moyen-anglais en prose
Valère Maxime en francais à la fin du Moyen Age
FACT
Última hora
Pratique de la version allemande
Lectures italiennes
Terminologie, traduction et rédaction technique
Introducción a la traducción gramatical
100 % thème allemand
Urbain le mescongneu filz de l'empereur Federic Barberousse
La traduction spécialisée
Anglais
Le guide anglais-français de la traduction
100 % version allemand
Traduire et commenter un texte littéraire anglais
Mieux traduire
Quatre approches linguistiques pour une seule culture
La traduction spécialisée
L'autrement-vu automatique des langues qui mène le bal dans d'intermédiaires zones négatives, puis coince son homme à l'extrémité des angles positifs mutés en cases
Réussir la version en allemand
Réussir la version en italien
La pratique de la traduction d'anglais en français
Réussir la version en espagnol
L'anglais du journalisme
Early manuscripts of Jean de Meun's translation of Vegetius
Réussir la version en anglais
Vade-mecum de version anglaise
Pratique de la traduction
Linguistique contrastive et traduction
La traduction de la poésie allemande en français dans la première moitié du XIXe siècle
Étude croisée de "think", "believe", "croire" et "penser"
Santé ! Sporté ! Clarté !
Guide anglais-français de la traduction
La traduction des sciences sociales dans le monde arabe contemporain
Kuchnia tłumacza
Manuel de version italienne
Oṣōl-e fan-e tarǧomeh
Réussir la version en anglais
Hot off the press
Le thème anglais par les citations
Guide pratique de traduction catalan-français
Dalla lettura... à la traduction
Traductologie, littérature comparée
Les cartes de l'interprète dans la communication franco-japonaise
Traduction anglaise, maîtriser l'outil Internet
Estructuras léxicas en la traducción francés-español, español francés, con ejercicios
Approche contrastive des phrasèmes persans et français
Guide anglais-français de la traduction
De la grammaire pour traduire
Odpowiednie dać rzeczy słowo...
L'autrement-être
Francuzskaâ stilistika v sravnenii s russkoj
"Le lait de paradis"
La traduction arabe
Stances des Therī
Li ang yi shi
Initiation à la version anglaise
Palimpsestes franco-bretons
Entre deux mondes
Manuel de traduction
La langue, le discours et la culture en anglais du droit
Traducir
La traduction de l'anglais au français
Le commentaire de traduction anglaise
Guide pratique de la traduction juridique
Correct-incorrect
Français-créole, créole-français de la traduction
Guide anglais-français de la traduction
Outils pour le commentaire de traduction en anglais
Versus Volume 2
Les enjeux scientifiques de la traduction
Réussir la version en espagnol
Réussir la version en anglais
L'anglais en un clin d'oeil
Florilège
Les règles d'or de la traduction
Petit traité de traduction créole réunionnais-français
Linguistique contrastive et traduction N° spécial
Épistre consolatoire de messire Jean Boccace envoyée au Signeur Pino de Rossi
La Bible traduite en français contemporain
Versus Volume 1
Frontières et passages
L'allemand en un clin d'oeil
Les invariables difficiles Tome 4
Manuel de traduction
Proust as interpreter of Ruskin
Manuel de pilipino
Versions russes corrigées et annotées
L'autrement-pensé
Littérature et traduction
Linguistique contrastive et traduction T. 6
Langues et cultures en contact
Quoi ! Vous voulez traduire "Goethe" ?
La version aux concours scientifiques, anglais
La pratica della traduzione
Recherches sur les dialectes kermaniens, Iran central
Guide anglais-français de la traduction
Manuel de traduction italien, LEA
Pratique de la traduction russe Deuxième partie
Le nom propre en traduction
Traducir
Tłumaczenie różnych form rzeczowników polskich na język francuski
La traduction par l'exemple
Traduire la presse espagnole
La traduction journalistique
Scanning the press
Pratique de la traduction russe Première partie
Linguistique contrastive et traduction T. 5
La deixis dans le passage du grec au français
Problèmes de traductions dans les droits civils français et néerlandais
L'anglais
Expressions figées, idiomaticité, traduction
Traduction comme moyen de communication interculturelle
Från svenska till franska
Guide anglais-français de la traduction
"Les métamorphoses"
La geste de Nankoman
Nomi in azione
Sky my wife !
Les invariables difficiles Tome 3
Lexikologie und Lexikographie Deutsch-Französisch
Linguistique contrastive et traduction T. 4
Méthodologie de l'analyse et de la traduction littéraires
Allemand, versions d'aujourd'hui
La littérature polonaise en France
Jeux de rôle pour l'interprétariat de liaison
La mesure des mots
Approche linguistique des problèmes de traduction
Basque et français
Traduire...traduire
L'espagnol mode d'emploi
La traduction littéraire
Fonctionnement du système verbal en arabe et en français
L'anglais
La notion de sujet et sa réalisation dans l'énoncé en grec moderne et en français
D'écrire la traduction
La compréhension de l'allemand
Türkçe - Fransızca, Fransızca - Türkçe çeviri anahtarı
Introduction à la traduction
La traduction de l'anglais au français
Les invariables difficiles Tome 2
Les mots pour communiquer en allemand
Sky my wife
L'autrement-dit
La traduction sans peur... et sans reproche
Jan Martin, translateur d'emprise
C'est toi qui as traduit ça ?
Il faut bien traduire
Translate
Linguistique contrastive et traduction T. 3
Le présent de narration en anglais et en français
From and into English
Eléments de traduction comparée français-allemand
Les invariables difficiles Tome 1
Initiation à la version anglaise
Linguistique contrastive et traduction T. 2
Le commentaire de traduction anglaise
La traduction
ABC de la version anglaise
Les invariables difficiles Tome 1
Književni prostor
D'écrire la traduction
Allemand version
Sky my wife !
Problèmes de la stylistique comparée du français et du tchèque
Äquivalenzen zwischen Französisch und Deutsch, Theorie, Korpus, Indizes
Pratique de la traduction
Sky my wife !
Guide de la version allemande
Traduire l'anglais
Le Monde arabe dans la vie intellectuelle et culturelle en France
La Traduction des normes de télécommunications
Practising translation in Renaissance France
De la langue au style
Syntaxe comparée du français et de l'anglais
Manuel de version anglaise
"Sésame", pour la traduction
Approche linguistique des problèmes de traduction anglais-français
La Version allemande systématique
Dictionnaire sélectif et commenté des difficultés de la version anglaise
Précis pratique de traduction médicale
Dialogue entre la langue arabe et la langue française
Was in den Köpfen von Übersetzern vorgeht
Beiträge zu einem kontrastiven Wortfeldlexikon Deutsch-Französisch
Aspekt, Aktionsart, Tempus
Les mots de la guerre et la guerre des mots
Stylistique comparée du français et de l'anglais
Rechts- und Sprachfiguren des Verwaltungshandelns
La Traduction de l'anglais
Comment traduire un texte littéraire néo-grec
Syntaxe comparée du français et de l'anglais
La Traduction de l'anglais
Manuel de traduction
Kasala
Règles de la traduction ou Moyens pour apprendre à traduire de latin en françois...
See more livres on this theme

Authors linked with this theme (218)

Dédicataire (1)

Auteur du texte (153)

Illustrateur (1)

See also (1)