Maria S. Cummins (1827-1866)

Country : États-Unis
Language : anglais
Gender : feminin
Birth : Salem, Mass., 09-04-1827
Death : Dorchester, Mass., 01-10-1866
Note :
Romancière et novelliste
Variant of the name : Maria Susanna Cummins (1827-1866)
ISNI : ISNI 0000 0001 1020 9519

Activities of Maria S. Cummins (1827-1866) (75)

Auteur du texte (72)

L'Allumeur de réverbères
L'Allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
L'Allumeur de réverbères. Texte français de S. [Savdié] Fredi. Illustrations de Bartoli
L'Allumeur de réverbères. Texte français de S. [Savdié] Fredi. Illustrations de Bartoli
L'Allumeur de réverbères. [Traduit de l'anglais.] Illustrations de J. Pecnard
L'Allumeur de réverbères
L'Allumeur de réverbères [Traduit de l'anglais]. Illustrations de Henry Fournier
Miss Cummins. La Rose du Liban (el Fureidis), roman traduit... par Charles Bernard-Derosne
La Rose du Liban (El fureidis)
L'Allumeur de réverbères, roman américain traduit par MM. Belin de Launay et Éd. Scheffter. Nouvelle édition
L'Allumeur de reverbères, par Miss Cummins... Nouvelle édition
Mabel Vaughan, roman anglais, traduit... par Mme Henriette Loreau. Nouvelle édition
L'Allumeur de réverbères, roman américain, traduit par MM. Belin de Launay et Ed. Scheffter. Nouvelle édition
L'Allumeur de réverbères
Luz interior
La Rose du Liban (El Fureidis), roman traduit de l'anglais... par Charles Bernard-Derosne
L'Allumeur de reverbères, roman américain, traduit par MM. Belin de Launay et Ed. Scheffter. Nouvelle édition
Mabel Vaughan, roman anglais, traduit... par Mme Henriette Loreau. Nouvelle édition
L'allumeur de réverbères
La rose du Liban
L'allumeur de réverbères
L'Allumeur de réverbères (épisodes)
Mabel Vaughan
La rose du Liban
L'allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
La rose du Liban
L'allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
La rose du Liban
La rose du Liban
Mabel Vaughan, ou la Vie d'une Américaine, par Miss M. Cummins,... Traduit de l'anglais par Harold
L'allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
Pauvre Gertrude
Mabel Vaughan
Mabel Vaughan...
L'allumeur de réverbères
L'Allumeur de réverbères...
L'allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
Charles Simond. L'Allumeur de réverbères
La rose du Liban
L'Allumeur de réverbères
L'allumeur de réverbères
Les Coeurs hantés, roman traduit par Mme de Marche
Mabel Vaughan
La Rose du Liban (el Fureidis)
Miss Cumming ("sic"). L'Allumeur de réverbères. Traduction de La Bédollière. Nouvelle édition...
Miss Cumming ("sic"). L'Allumeur de réverbères. Traduction de La Bédollière. Nouvelle édition...
Miss Cumming ("sic"). L'Allumeur de réverbères, Nouvelle traduction...
Miss Cumming ("sic"). L'Allumeur de réverbères... Traduction de La Bédollière
L'Allumeur de réverbères
La Rose du Liban (el Fureidis)...
Haunted hearts
Haunted hearts
Haunted hearts
La Rose du Liban
Mabel Vaughan
L'allumeur de réverbères
Émile de La Bédollière... L'Allumeur de réverbères. (Traduction du roman de miss M. S. Cummins. - Arabella Stuart, traduit de l'anglais.)
Gerty Lamplighter, roman de Miss Cumming ("sic"), traduit par M. Frédéric-Germain de Lagny
The Lamplighter/[Maria S. Cummins.]
L'Allumeur de réverbères
The Lamplighter
The Lamplighter
The Lamplighter
Miss Cumming ("sic"). L'Allumeur de réverbères... Traduction de La Bédollière

Traducteur (2)

L'Allumeur de réverbères par Miss Cummins, roman américain traduit par MM Belin de Launay et Éd. Scheffter
La Rose du Liban [el Fureidis] par Miss Maria S. Cummins,... traduit par M. Ch. Bernard Derosne

Auteur adapté (1)

L'allumeur de réverbères

See also (7)