. . . . . . . . . . "Trooja sõda ei tule"@et . . . . . . "Trojanska kriget blir inte av"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La guerra de Troya no tendrá lugar"@es . . . . . . . "Tiger at the gates"@en . . . . . . "La guerre de Troie n'aura pas lieu"@fr . . . "Milḥemet Ṭroyah lo tifrots"@he . . . "Der trojanische Krieg fällt aus !"@de . . . . . . . . "Pièce de théâtre en 2 actes" . . . . . . . . . "Kein Krieg in Troja"@de . . . . . "La guerra de Troya no sucederá"@es . . . . "No habrá guerra de Troya"@es . . . . . . "Ο πόλεμος της Τροίας δεν θα γίνει"@el . . . . "La guerre de Troie n'aura pas lieu"@fr . . . "Troânskoj vojny ne budet"@ru . . . . . "מלחמת טרויה לא תפרוץ"@he . "2023-04-26" . . . . . "O pólemos tīs Troías den tha gínei"@el . . . "Trojanske vojske ne bo"@sl . "Littératures" . . . . . . . . . . . . . . "The Trojan war will not take place"@en . . . . . . . . "fully established"@en . . "1985-07-06" . . . . . "La guerre de Troie n'aura pas lieu" . . . . . . . . . . "Der trojanische Krieg wird nicht stattfinden"@de . "1935" . . . . . . . . "Prépublié dans La petite illustration le 14 décembre 1935, dans la Revue de Paris, décembre 1935, et publié en volume le même mois" . . . . "1935"^^ . "Троянской войны не будет"@ru . . "Der trojanische Krieg findet nicht statt"@de . . "La guerra di Troia non si farà"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "There'll be no Trojan war"@en . . . . "11955747"^^ . . . . . . . "La Troja milito ne okazos"@eo . .