Andrés de Olmos (1491-1571)

Illustration de la page Andrés de Olmos (1491-1571) provenant de Wikipedia
Pays :Espagne
Langue :espagnol; castillan
Naissance :1491
Mort :1571
Note :
Écrivait aussi en langue nahuatl
Franciscain. - Vécut au Mexique à partir de 1528
Compilateur et transcripteur de textes nahuatl
Autres formes du nom :Andrés de Olmos
André de Olmos
Fray Andrés de Olmos
ISNI :ISNI 0000 0000 8096 1549

Ses activités

Compilateur de : 1 document

  • Recueil de textes préhispaniques de tradition orale (époque toltèque, X-XIIe s.), qui sont essentiellement des exhortations et conseils que les parents aztèques adressaient à leurs enfants et les maîtres à leurs vassaux. Dans la transcription les noms de dieux aztèques ont été christianisés. - Connu par : une version abrégée en espagnol, préparée et remise à Philippe II, vers 1570, par Alonso de Zorita sous le titre : "Breve y sumaria relación de los señores de la Nueva España" ; par une version complète en nahuatl

Auteur du texte3 documents1 document numérisé

  • Première grammaire d'une langue indigène d'Amérique

  • Tratado de hechicerías y sortilegios

    Description matérielle : LXX-82 p.
    Description : Note : Fac-sim. du traité de Andrés de Olmos. - Texte nahuatl et trad. espagnole en regard
    Édition : México : Universidad nacional autónoma de México , 1990
    Éditeur scientifique : Georges Baudot (1935-2002)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36675161c]
  • Tratado de hechicerias y sortilegios

    Description matérielle : 135 p.
    Description : Note : Texte nahuatl et trad. française en regard
    Édition : Mexico : Mission archéologique et ethnologique française au Mexique ; [Paris] : [diffusion de Boccard] , 1979
    Éditeur scientifique : Georges Baudot (1935-2002)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb366183842]

Auteur présumé du texte1 document

  • Recueil de textes préhispaniques de tradition orale (époque toltèque, X-XIIe s.), qui sont essentiellement des exhortations et conseils que les parents aztèques adressaient à leurs enfants et les maîtres à leurs vassaux. Dans la transcription les noms de dieux aztèques ont été christianisés. - Connu par : une version abrégée en espagnol, préparée et remise à Philippe II, vers 1570, par Alonso de Zorita sous le titre : "Breve y sumaria relación de los señores de la Nueva España" ; par une version complète en nahuatl

    Huehuehtlahtolli avec Andrés de Olmos (1491-1571) comme auteur présumé du texte

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Andrés de Olmos (1491-1571)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Tratado de hechicerias y sortilegios / de Fray Andrés de Olmos ; ed. del texto nahuatl... de Georges Baudot, 1979

Autres formes du nom

  • Andrés de Olmos
  • André de Olmos
  • Fray Andrés de Olmos

Biographie Wikipedia

  • Andrés de Olmos, né vers 1480 dans la province de Burgos, en Espagne, et décédé le 8 octobre 1571 à Tampico, en Nouvelle-Espagne, est un des principaux chroniqueurs de la Mésoamérique. Ce missionnaire franciscain était en particulier un excellent spécialiste du nahuatl, considéré par Jérôme de Mendieta comme le meilleur de son époque.

Pages équivalentes