Heinrich August Jäschke (1817-1883)

Image non encore disponible
Pays :Tchécoslovaquie
Langue :anglais
Naissance :1817
Mort :1883
Note :
Missionaire morave à Kyèlang, British Lahoul, Inde
ISNI :ISNI 0000 0001 0907 1436

Ses activités

Auteur du texte2 documents

  • A Tibetan-English dictionary ; to which is added "An English-Tibetan vocabulary"

    with special reference to the prevailing dialects

    Description matérielle : XXII-671 p.
    Édition : London : Routledge and K. Paul , 1985

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb350682672]
  • A Tibetan-English dictionary ; to which is added "An English-Tibetan vocabulary"

    with special reference to the prevailing dialects

    Description matérielle : XXII-671 p.
    Édition : London : Routledge , 1990

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35521950m]

Pages dans data.bnf.fr

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • A Tibetan-English dictionary / by H. A. Jäschke, 1985

Biographie Wikipedia

  • Heinrich August Jäschke (17 mai 1817 à Herrnhut † 24 septembre 1883) était un allemand missionnaire linguiste et orientaliste. Entre août 1857 et 1868, Heinrich Jäschke a été missionnaire de l'Église morave à Keylong dans le district de Lahaul et Spiti, une région du nord de l'Inde, où les habitants parlent un dialecte tibétain. Il est connu pour ses recherches sur la langue tibétaine. Il a débuté une traduction de la Bible en tibétain, et a participé à la publication et la traduction de textes tibétains.

Pages équivalentes