Ferdinand-Johann Wiedemann (1805-1887)

Image non encore disponible
Pays :Russie (Fédération)
Langue :allemand
Sexe :masculin
Naissance :Haapsalu, (Estonie), 30-03-1805
Mort :Saint Petersbourg (Russie), 29-12-1887
Note :
Écrit aussi en russe. - Traduit de l'allemand en carélien méridional, en live occidental, en live oriental, en mordve, en permien septentrional, en tchérémisse, en votiak et en zyriène
Linguiste. - Spécialiste des langues finno-ougriennes. - Membre de l'Académie des Sciences de Russie (à partir de 1857)
Domaines :Langues
Autres formes du nom :Ferdinand Ivanovič Videman (1805-1887) (russe)
Фердинанд Иванович Видеман (1805-1887) (russe)
Ferdinand-Johan Wiedemann (1805-1887)
ISNI :ISNI 0000 0001 0905 5022

Ses activités

Auteur du texte18 documents

  • Aus dem inneren und äusseren Leben der Ehsten

    [Fac-sim.]
    Description matérielle : VI-495 p.
    Description : Note : Le texte contient de nombreux proverbes en estonien, suivis de la traduction allemande
    Édition : Hannover-Döhren : H. v. Hirschheydt , 1973

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb351781137]
  • Aus dem inneren und äusseren Leben der Ehsten, von Dr. F. J. Wiedemann,...

    Description matérielle : In-8° , XXVIII-495 p. et errata
    Édition : St. Petersburg : Eggers , 1876

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31646769q]
  • Ehstnisch-deutsches Wörterbuch... 2te Auflage...

    Description matérielle : Gr. in-8°
    Édition : St. Petersburg , 1893
    Éditeur scientifique : Jakob Hurt (1839-1907)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30629934s]
  • Ehstnisch-deutsches Wörterbuch von Dr. Ferdinand Wiedemann. 2., vermehrte Auflage... redigirt von Dr. Jacob Hurt

    Description matérielle : Gr. in-8° , paginations multiples
    Édition : St. Petersburg : Eggers , 1893

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb316467718]
  • Ehstnisch-deutsches Wörterbuch von F. J. Wiedemann,...

    Description matérielle : Gr. in-4° , paginations multiples
    Édition : St. Petersburg : Eggers , 1869

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31646770x]

Traducteur7 documents1 document numérisé

  • Premier évangile dans l'ordre canonique. Pour certains, écrit primitivement en araméen, pour d'autres en grec avec des sources sémitiques, autour des années 80

    Bible. N.T.. - Évangiles. - Matthieu avec Ferdinand-Johann Wiedemann (1805-1887) comme traducteur

  • Das Evangelium des Matthäus ersa-mordwinisch...

    Description matérielle : In-8°
    Édition : London , 1865

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb316467880]
  • Das Evangelium des Matthäus in süd-karelischer Mundart...

    Description matérielle : In-8°
    Édition : London , 1865

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31646785z]
  • Das Evangelium des Matthäus zyrjänisch...

    Description matérielle : In-8°
    Édition : London , 1864

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb316467927]
  • Das Evangelium Matthäi in den nördlichen Dialect des Permischen zum ersten Male übersetzt von P. A. Popov, durchgesehen von F. J. Wiedemann

    Description matérielle : In-8°
    Édition : London , 1866
    Éditeur scientifique : Louis-Lucien Bonaparte (1813-1891)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31646789b]

Autre6 documents1 document numérisé

  • Premier évangile dans l'ordre canonique. Pour certains, écrit primitivement en araméen, pour d'autres en grec avec des sources sémitiques, autour des années 80

    Bible. N.T.. - Évangiles. - Matthieu avec Ferdinand-Johann Wiedemann (1805-1887) comme autre

  • Das Evangelium des Matthäus in sudkarelischer Mundart revidirt von F. J. Wiedemann

    Description matérielle : In-16
    Description : Note : [L'Evangile de Matthieu en dialecte Sud-Carelien, révisé par F. J. Wiedemann impensis L. L. Bonaparte]
    Édition : Londres : imp. de Strangeways et Walden , 1864

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33262828f]
  • Das Evangelium des Matthäus syrjanisch... (L'Evangile de Matthieu en Zyriaine, révisé par F. J. Wiedemann. Impensis L. L. Bonaparte

    Description matérielle : In-16
    Description : Note : Dialecte finnois
    Édition : Londres : imp. de strangeways et Walden , 1864

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332628858]
  • Das Evangelium du Matthäus ersa-mordwinisch revidirt, von F. J. Wiedemann...

    Description matérielle : In-16
    Description : Note : [L'Évangile de Matthieu en Mordwin-Ersa, révisé par F. J. Wiedmann. Impensis G. L. Bonapartte]. - Dialecte finnois ?
    Édition : Londres : imp. de Strangerways et Walden , 1865
    Autre : Louis-Lucien Bonaparte (1813-1891)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332628691]
  • Das Evangelium Matthäi in den nordlichen dialect der Permischen zum ersten Male übersetzt von P. A. Popov, durchgeschen von F. J. Wiedemann

    Description matérielle : In-16
    Description : Note : [L'Évangile de Matthieu dans le dialecte permien du Nord, trad. pour la première fois par le P. A. Popov revu par F. J. Wiedemann. Impensis L. L. Bonaparte]. - Dialecte finnois
    Édition : Londres : imp. de Strangeways et Walden , 1866
    Autre : Louis-Lucien Bonaparte (1813-1891)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332628738]

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Ferdinand-Johann Wiedemann (1805-1887)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Versuch einer Grammatik der tscheremissischen Sprache nach dem in der Evangelienübersetzung von 1821 gebrauchten Dialekte / von Ferdinand Joh. Wiedemann, 1847
    Estnisches-deutsches Wörterbuch / Ferdinand Johann Wiedemann, 1973
    Obzorʺ prežnej sudʹby i nyněšnâgo sostoânìâ livovʺ / akademika F. I. Videmana, 1870
  • Eesti kirjarahva leksikon, 1995
    Eesti elulood, 2000
    Eesti rahvusraamatukogu (2008-04-29)
    BSE : Videman (Ferdinand Ivanovič)
    Bibliothèque nationale de Russie : Videman (Ferdinand Ivanovič) (2008-04-29)
  • BN Cat. gén. : Wiedemann (Ferdinand-Johan)
  • BnF Service finno-ougrien, balte 2012-12-17

Autres formes du nom

  • Ferdinand Ivanovič Videman (1805-1887) (russe)
  • Фердинанд Иванович Видеман (1805-1887) (russe)
  • Ferdinand-Johan Wiedemann (1805-1887)

Biographie Wikipedia

  • Ferdinand Johann Wiedemann (en russe Фердинанд Иванович Видеман), né le 30 mars (10 avril) 1805 à Hapsal (gouvernement d'Estland) et mort le 29 décembre 1887 (10 janvier 1888) à Saint-Pétersbourg, est un linguiste suédo-allemand de la Baltique, sujet de l'Empire russe et académicien de l'Académie impériale des sciences de Saint-Pétersbourg qui fut spécialiste des langues finno-ougriennes, auteur d'un dictionnaire estonien-allemand et d'une grammaire estonienne, et auteur du premier dictionnaire en langue live. Il fut directeur du Musée Asiatique de 1882 à 1885.

Pages équivalentes