Sheilah Graham (1905?-1988): pseudonyme individuel

Pays :États-Unis
Langue :anglais
Sexe :féminin
Naissance :1905
Mort :1988
Note :
Née en Angleterre. - Après plusieurs séjours aux États-Unis, elle s'y installe définitivement en 1933, et devient échotière. - A travaillé pour la presse et la télévision. - Rencontre F. Scott Fitzgerald en 1937, avec qui elle vécut une liaison amoureuse
Autre forme du nom :Lily Shiel
ISNI :ISNI 0000 0000 8156 2224

Ses activités

Auteur du texte5 documents

  • Contenu dans : Son unique élève

    Beloved infidel. - "Traduction française". - [1]

    Description matérielle : 303 p.
    Description : Note : Contient le texte traduit de "l'Infidèle bien aimé [Beloved infidel"], dans la version originale de l'auteur, suivie de la version corrigée par Scott Fitzgerald. - La couv. porte en plus : "Scott Fitzgerald crée l'université idéale pour la femme qu'il aimait"
    Édition : Paris : R. Laffont , 1968

    [catalogue]
  • Un Matin comme les autres

    Description matérielle : In-16 (18 cm), 442 p., couv. ill. avec portrait. 4,35 NF. [D. L. 4598-60]
    Description : Note : Marabout géant. 100
    Édition : Verviers : Gérard et Cie , 1960
    Traducteur : Annie Mesritz
    Autre auteur du texte : Gerold Frank (1907-1998)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33029080v]
  • Un matin comme les autres "Beloved infidel, the Education of a woman...

    Édition : Verviers , copyright 1958
    Traducteur : Annie Mesritz
    Autre auteur du texte : Gerold Frank (1907-1998)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb416671047]
  • The Real F. Scott Fitzgerald

    thirty-five years later

    Description matérielle : 287 p.
    Description : Note : Contient le 1er acte d'une pièce inédite: «Dame Rumor», écrite par F. Scott Fitzgerald et Sheilah Graham. - Index
    Édition : New York : Grosset and Dunlap , cop. 1976

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35362936s]
  • Son unique élève

    Description matérielle : 303 p.
    Description : Note : Contient le texte traduit de "l'Infidèle bien aimé [Beloved infidel"], dans la version originale de l'auteur, suivie de la version corrigée par Scott Fitzgerald. - La couv. porte en plus : "Scott Fitzgerald crée l'université idéale pour la femme qu'il aimait"
    Édition : Paris : R. Laffont , 1968
    Traducteur : Pierre Javet (1914-1977)
    Adaptateur : Francis Scott Fitzgerald (1896-1940)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33029082j]

Autre2 documents

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Sheilah Graham (1905?-1988)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • The Real F. Scott Fitzgerald : thirty-five years later / by Sheilah Graham, 1976
  • LCNA (CD), 1996-06

Autre forme du nom

  • Lily Shiel

Pages équivalentes