Siméon le Métaphraste (09..-10..)

Langue :grec ancien (jusqu'à 1453)
Sexe :masculin
Naissance :09..
Mort :10..
Note :
Hagiographe byzantin
Autres formes du nom :Sumeó̄n ho Metafrastì̄s
Συμεών ὁ Μεταφραστής
Simeon Logothetes
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0004 4929 9795

Ses activités

Auteur du texte41 documents

  • Basilii Magni de Honore parentibus exhibendo ac de senectute atque juventute. [Simeone magistro et logotheta auctore.]

    Description matérielle : In-4° , 8 p.
    Description : Note : Texte grec suivi de la traduction latine. Extrait de l'ouvrage précédent
    Édition : (S. l. n. d.)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31368792m]
  • Catéchisme en poésie sur les saincts mystères de nostre salut...

    Description matérielle : In-12
    Édition : Paris , 1608
    Traducteur : Fédéric Morel (1552-1630)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30978197s]
  • Catéchisme en poésie sur les saincts mystères de notre salut, translaté sur l'original grec de Métaphraste,... par Féd. Morel,...

    Description matérielle : In-12, 12 p.
    Édition : Paris : F. Morel , 1608

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31368795n]
  • Contenu dans : Opera omnia... Appendix...

    Conciones vigintiquatuor de vita et moribus, ex omnibus libris D. Basilii. - [1]

    Description matérielle : In-fol.
    Édition : Parisiis , 1618

    [catalogue]
  • [Electus seu illustrorum sanctorum vitae... Metaphraste Simeone... Agapiou Monachou]

    Description matérielle : VII-392 p., 1 pl.
    Description : Note : En caractères grecs
    Édition : , 1765
    Imprimeur-libraire : Antonio Bortoli (1706-1780)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb393401398]

Annotateur5 documents

  • Contenu dans : Sancti patris nostri Basilii Magni Cæsareæ Cappadociæ archiepiscopi, Opera omnia, quæ reperiri potuerunt

    Conciones vigintiquatuor de vita et moribus, ex omnibus libris D. Basilii archiepiscoipi Cæsareæ in Cappadocia, Simeonis Magistri ac Logothetæ industria selectæ, latinæque factæ Simone à Maillé archiepiscopo Turonensi auctore.. - [1]

    Description matérielle : 3 t. ([24]-1127-[1 bl.]-[31] p. ; [4]-1209-[1 bl.]-[52] p. ; [3]-[1 bl.]-324-[4]-95-[1]-40-[18] p.)
    Description : Note : Ed. par Erasme et par Claude Morel, d'après BN Cat. gén.. - Trad. effectuée en partie et revue intégralement par Godefroy Tilmann (à l'exception des "Homiliae de hominis primigenia constitutione", faussement attribuées à l'auteur), d'après BN Cat. gén.. - Titres en rouge et noir. - Comprend 3 t., chacun avec sa p. de titre et sa pagination propres. - Faux-titre du t. 1 : "Sancti patris nostri Basilii Magni opera græco latina.". - Titre du t. 2 : "Sancti patris nostri Basilii Magni Cæsareæ Cappadociæ archiepiscopi, operum tomus II. Qui adversus hæreticos & ascetica, sive de institutis monachorum scriptos libros, una cum ejus epistolis continet.". - Titre du t. 3 : "Appendix ad Sancti Basilii Magni opera græco-latina. Quæ conciones morales à Symeone Magistro excerptas, & notas continet, quibus varia loca ejusdem auctoris emendantur.". - Epîtres dédicatoires : au lecteur par Godefroy Tilmann, au t. 1 ; de Simon de Maillé de Brézé à Charles de Lorraine, au t. 3. - Extrait du privilège royal octroyé le 9 septembre 1617 pour une durée de 10 années à Michel II Sonnius, Claude I Morel et Sébastien I Cramoisy, au t. 1. - Le t. 3 contient aussi : "Conciones vigintiquatuor de vita et moribus, ex omnibus libris D. Basilii archiepiscoipi Cæsareæ in Cappadocia, Simeonis Magistri ac Logothetæ industria selectæ, latinæque factæ Simone à Maillé archiepiscopo Turonensi auctore.", par Siméon le Métaphraste ; "In editionem græco-latinam operum S. Basilii Magni notæ Frontonis Ducæi Burdegalensis societatis Jesu theologi.", par Fronton du Duc ; "Notæ et animadversiones Federici Morelli professorum Reg. Decani, in Basilii Magni opera.", par Fédéric II Morel ; "In tomum II. operum S. Basilii Cæsareæ Cappadociæ archiepiscop notæ Frontonis Ducæi Burdigalensis societatis Jesu theologi.", par Fronton du Duc ; "In ascetica Basilii Magni ex ms. cod. antiquiss. Gerardi Vossii V. CL. variæ lectiones ab And. Scotto excerptæ ad Basiliensem græc. editionem anni M. D. LI.", par Gerardus Joannes Vossius. - Texte grec en col. avec trad. latine en regard, titres et parties liminaires en latin. - Avec un ordre différent de présentation des textes, éd. identique à l'éd. de Paris Sébastien I Cramoisy conservée par la BnF sous la cote C-844 (1-3) et à l'éd. de Paris Michel II Sonnius dont la BnF conserve le t. 3 sous la cote C-844 (3, BIS). - Front. au t. 1 et marques aux titres gr. sur cuivre. - Bandeaux, lettrines et cul-de-lampe gr. sur bois. - Tables. - Index
    Sources : CG, VIII, 442-443. - CG, XLVII, 870. - CG, CXIX, 272. - CG, CLXXXIX, 463-464
    Édition : , 1618
    Traducteur : Simon de Maillé de Brézé (1515-1597)

    [catalogue]
  • Contenu dans : Sancti patris nostri Basilii Magni Cæsareæ Cappadociæ archiepiscopi, Opera omnia, quæ reperiri potuerunt

    Conciones vigintiquatuor de vita et moribus, ex omnibus libris D. Basilii archiepiscoipi Cæsareæ in Cappadocia, Simeonis Magistri ac Logothetæ industria selectæ, latinæque factæ Simone à Maillé archiepiscopo Turonensi auctore.. - [1]

    Description matérielle : 3 t. en 2 vol. ([24]-1127-[1 bl.]-[31]-[1 bl.]-95-[1]-40-[18] p. ; [3]-[1 bl.]-1209-[1 bl.]-[52] p., [4]-234-[4] p.)
    Description : Note : Ed. par Erasme et par Claude Morel, d'après BN Cat. gén.. - Trad. effectuée en partie et revue intégralement par Godefroy Tilmann (à l'exception des "Homiliae de hominis primigenia constitutione", faussement attribuées à l'auteur), d'après BN Cat. gén.. - Titres en rouge et noir. - Faux-titre du t.1 : "Sancti patris nostri Basilii Magni opera græco latina.". - Comprend 3 t., chacun avec sa p. de titre et sa pagination propres. - Titre du t. 2 : "Sancti patris nostri Basilii Magni Cæsareæ Cappadociæ archiepiscopi, operum tomus II. Qui adversus hæreticos & ascetica, sive de institutis monachorum scriptos libros, una cum ejus epistolis continet.". - Titre du t. 3 : "Appendix ad Sancti Basilii Magni opera græco-latina. Quæ conciones morales à Symeone Magistro excerptas, & notas continet, quibus varia loca ejusdem auctoris emendantur.". - Epîtres dédicatoires : au lecteur par Godefroy Tilmann, au t. 1 ; de Simon de Maillé de Brézé à Charles de Lorraine, au t. 3. - Extrait du privilège royal octroyé le 9 septembre 1617 pour une durée de 10 années à Michel II Sonnius, Claude I Morel et Sébastien I Cramoisy, au t. 1. - Le t. 1 contient aussi : "In editionem græco-latinam operum S. Basilii Magni notæ Frontonis Ducæi Burdegalensis societatis Jesu theologi.", par Fronton du Duc ; "Notæ et animadversiones Federici Morelli professorum Reg. Decani, in Basilii Magni opera.", par Fédéric II Morel ; "In tomum II. operum S. Basilii Cæsareæ Cappadociæ archiepiscop notæ Frontonis Ducæi Burdigalensis societatis Jesu theologi.", par Fronton du Duc ; "In ascetica Basilii Magni ex ms. cod. antiquiss. Gerardi Vossii V. CL. variæ lectiones ab And. Scotto excerptæ ad Basiliensem græc. editionem anni M. D. LI.", par Gerardus Joannes Vossius. - Le t. 3 contient aussi : "Conciones vigintiquatuor de vita et moribus, ex omnibus libris D. Basilii archiepiscoipi Cæsareæ in Cappadocia, Simeonis Magistri ac Logothetæ industria selectæ, latinæque factæ Simone à Maillé archiepiscopo Turonensi auctore.", par Siméon le Métaphraste. - Texte grec en col. avec trad. latine en regard, titres et parties liminaires en latin. - Avec un ordre différent de présentation des textes, éd. identique à l'éd. de Paris Claude I Morel conservée par la BnF sous les cotes C-147 (1-3) et C-843 (1-3), ainsi qu'à l'éd. de Paris Michel II Sonnius dont la BnF conserve le t. 3 sous la cote C-844 (3, BIS). - Front. au t. 1 et marques aux titres gr. sur cuivre. - Bandeaux, lettrines et cul-de-lampe gr. sur bois. - Tables. - Index
    Sources : CG, VIII, 442-443. - CG, XLVII, 870. - CG, CXIX, 272. - CG, CLXXXIX, 463-464
    Édition : , 1618
    Traducteur : Simon de Maillé de Brézé (1515-1597)

    [catalogue]
  • Contenu dans : Sancti patris nostri Basilii Magni Cæsareæ Cappadociæ archiepiscopi, Opera omnia, quæ reperiri potuerunt

    Conciones vigintiquatuor de vita et moribus, ex omnibus libris D. Basilii archiepiscoipi Cæsareæ in Cappadocia, Simeonis Magistri ac Logothetæ industria selectæ, latinæque factæ Simone à Maillé archiepiscopo Turonensi auctore.. - [1]

    Description matérielle : 3 t. ([4]-95-40-[18]-234-[4] p. (t.3)
    Description : Note : Ed. par Erasme et par Claude Morel, d'après BN Cat. gén.. - Trad. effectuée en partie et revue intégralement par Godefroy Tilmann (à l'exception des "Homiliae de hominis primigenia constitutione", faussement attribuées à l'auteur), d'après BN Cat. gén.. - Titres en rouge et noir. - Comprend 3 t., chacun avec sa p. de titre et sa pagination propres. - Faux-titre du t. 1 : "Sancti patris nostri Basilii Magni opera græco latina.". - Titre du t. 2 : "Sancti patris nostri Basilii Magni Cæsareæ Cappadociæ archiepiscopi, operum tomus II. Qui adversus hæreticos & ascetica, sive de institutis monachorum scriptos libros, una cum ejus epistolis continet.". - Titre du t. 3 : "Appendix ad Sancti Basilii Magni opera græco-latina. Quæ conciones morales à Symeone Magistro excerptas, & notas continet, quibus varia loca ejusdem auctoris emendantur.". - Epîtres dédicatoires : au lecteur par Godefroy Tilmann, au t. 1 ; de Simon de Maillé de Brézé à Charles de Lorraine, au t. 3. - Extrait du privilège royal octroyé le 9 septembre 1617 pour une durée de 10 années à Michel II Sonnius, Claude I Morel et Sébastien I Cramoisy, au t. 1. - Le t. 3 contient aussi : "In editionem græco-latinam operum S. Basilii Magni notæ Frontonis Ducæi Burdegalensis societatis Jesu theologi.", par Fronton du Duc ; "Notæ et animadversiones Federici Morelli professorum Reg. Decani, in Basilii Magni opera.", par Fédéric II Morel ; "In tomum II. operum S. Basilii Cæsareæ Cappadociæ archiepiscop notæ Frontonis Ducæi Burdigalensis societatis Jesu theologi.", par Fronton du Duc ; "In ascetica Basilii Magni ex ms. cod. antiquiss. Gerardi Vossii V. CL. variæ lectiones ab And. Scotto excerptæ ad Basiliensem græc. editionem anni M. D. LI.", par Gerardus Joannes Vossius ; "Conciones vigintiquatuor de vita et moribus, ex omnibus libris D. Basilii archiepiscoipi Cæsareæ in Cappadocia, Simeonis Magistri ac Logothetæ industria selectæ, latinæque factæ Simone à Maillé archiepiscopo Turonensi auctore.", par Siméon le Métaphraste. - Texte grec en col. avec trad. latine en regard, titres et parties liminaires en latin. - Avec un ordre différent de présentation des textes, éd. identique à l'éd. de Paris Claude I Morel conservée par la BnF sous les cotes C-147 (1-3) et C-843 (1-3), ainsi qu'à l'éd. de Paris Sébastien I Cramoisy conservée par la BnF sous la cote C-844 (1-3). - Front. au t. 1 et marques aux titres gr. sur cuivre. - Bandeaux, lettrines et cul-de-lampe gr. sur bois. - Tables. - Index
    Sources : CG, VIII, 442-443. - CG, XLVII, 870. - CG, CXIX, 272. - CG, CLXXXIX, 463-464
    Édition : , 1618
    Traducteur : Simon de Maillé de Brézé (1515-1597)

    [catalogue]
  • Contenu dans : Oecumenii Commentaria in hosce Novi Testamenti tractatus

    In divum apostolum Joannem evangelistam ac Theologum, Simeonis Metaphrastæ commentarius.. - [2]

    Description matérielle : 2 t. ([1]-[1 bl.]-[34]-769 p. ; [1]-[1 bl.]-[6]-860-[2 bl.]-[12] p.)
    Description : Note : Titres translittérés du grec ancien selon la norme ISO 843 (1997). - Titres en rouge et noir. - Faux-titre du t. I : "Oecumenii operum et Arethae in Apocalypsin, tomi duo græc. lat.". - Faux-titre du t. II : "Oecumenii operum et Arethae in Apocalypsin, tomus II. græc. lat.". - Titre du t. II : "Οἰκουμενίου ὑπομνημάτων εἰς τὴν Νέαν Διαθήκην, τμῆμα δεύτερον. Oecumenii commentariorum in Novum Testamentum, pars altera.". - Le t. II contient aussi : "Arethæ Cæsareæ Cappadociæ episcopi coacervatio enarrationum ex variis sanctis viris in Joannis dilecti & Evangelistæ Apocalypsim.", par Aréthas (archevêque de Césarée) ; "Εἰς τὸν ἅγιον ἀπόστολον Ἰωάννην τὸν εὐαγγελιστὴν καὶ θεολόγον, Συμέων τοῦ Μεταφράστου ὑπόμνημα. In divum apostolum Joannem evangelistam ac theologum, Simeonis Metaphrastæ commentarius.", par Siméon le Métaphraste. - Comprend 2 t., chacun avec sa p. de titre et sa pagination propres ; le t. I a été publié par Claude Sonnius, le t. II par Charles Morel. - Éd. identique à l'éd. publiée à Paris en 1630 (t. I)-1631 (t. II) par C. Morel et conservée à la BnF sous la cote C-270 (1-2), ainsi qu'à l'éd. publiée à Paris en 1630 (t. I)-1631 (t. II) par Claude Sonnius et conservée à la BnF sous la cote C-985 (1-2). - Épîtres dédicatoires, au t. I : de Donat de Vérone à Clément VII, pape ; de Joannes Hentenius à Georges d'Autriche (prince-évêque de Liège). - Texte grec en col. avec trad. latine en regard, titres et parties liminaires en latin et en grec. - Marques aux titres gr. sur cuivre, bandeaux, lettrines et culs-de-lampe ornés gr. sur bois. - Tables. - Index
    Sources : CG, LXX, 962. - CG, CXIX, 318. - CG, CXXVI, 540
    Édition : , 1631

    [catalogue]
  • Contenu dans : Oecumenii Commentaria in hosce Novi Testamenti tractatus

    In divum apostolum Joannem evangelistam ac Theologum, Simeonis Metaphrastæ commentarius.. - [2]

    Description matérielle : 2 t. ([1]-[1 bl.]-[34]-769 p. ; [1]-[1 bl.]-[6]-860-[2 bl.]-[12] p.)
    Description : Note : Titres translittérés du grec ancien selon la norme ISO 843 (1997). - Titres en rouge et noir. - Faux-titre du t. 1 : "Oecumenii operum et Arethae in Apocalypsin, tomi duo græc. lat.". - Faux-titre du t. 2 : "Oecumenii operum et Arethae in Apocalypsin, tomus II. græc. lat.". - Titre du t. 2 : "Οἰκουμενίου ὑπομνημάτων εἰς τὴν Νέαν Διαθήκην, τμῆμα δεύτερον. Oecumenii commentariorum in Novum Testamentum, pars altera.". - Le t. 2 contient aussi : " Arethæ Cæsareæ Cappadociæ episcopi coacervatio enarrationum ex variis sanctis viris in Joannis dilecti & Evangelistæ Apocalypsim.", par Aréthas (archevêque de Césarée) ; " Εἰς τὸν ἅγιον ἀπόστολον Ἰωάννην τὸν εὐαγγελιστὴν καὶ θεολόγον, Συμέων τοῦ Μεταφράστου ὑπόμνημα. In divum apostolum Joannem evangelistam ac Theologum, Simeonis Metaphrastæ commentarius.", par Siméon le Métaphraste. - Comprend 2 t., chacun avec sa p. de titre et sa pagination propre ; le t.1 a été publ. en 1630, le t. 2 en 1631. - Ed. identique à l'éd. publ. à Paris en 1630 (t. 1)-1631 (t. 2) par Claude I Morel et conservée par la BnF sous la cote C-270 (1-2), ainsi qu'à l'éd. publ. à Paris en 1631 par Claude Sonnius et conservée par la BnF sous la cote C-271 (1-2). - Epîtres dédicatoires, au t. 1 : de Donat de Vérone à Clément VII, pape ; de Joannes Hentenius à Georges d'Autriche (prince-évêque de Liège). - Textes grec en col. avec trad. latine en regard, titres et parties liminaires en latin et en grec. - Marques aux titres gr. sur cuivre, bandeaux, lettrines et culs-de-lampe ornés gr. sur bois. - Tables. - Index
    Sources : CG, LXX, 962. - CG, CXIX, 318. - CG, CXXVI, 540
    Édition : , 1630-1631

    [catalogue]

Auteur présumé du texte1 document

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Siméon le Métaphraste (09..-10..)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : La vie de S. Calliope, martyr / tirée de Siméon Métaphraste ; rapportée par Surius et traduite en françois, 1651
    Vita di S. Stefano minore / Simeone Metafraste ; trad. a cura di Francesca Iadevaia, 1984
  • Ouvrages de reference : Encicl. italiana : Simeone Metafraste
    Clavis scriptorum graecorum et latinorum : Simeon Metaphrastes
    GDEL : Syméon le Logothète, dit le Métaphraste
    Laffont Bompiani, Auteurs : Siméon Métaphraste
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén. : Siméon le Métaphraste
    BN Service grec

Autres formes du nom

  • Sumeó̄n ho Metafrastì̄s
  • Συμεών ὁ Μεταφραστής
  • Simeon Logothetes
  • Simeon Magister
  • Siméon Métaphraste
  • Simeon Metaphrastes
  • Simeone Metafraste
  • Syméon le Logothète
  • Syméon le Métaphraste
  • Siméon Logothète
  • Symeó̄n ho Metaphrastḗs
  • Siméon Métaphraste
  • Simeon Metaphrastes

Biographie Wikipedia

  • Syméon Métaphraste, dit aussi Syméon Magistros ou Syméon le Logothète (Xe siècle) est un homme d'État et historien qui fut l'auteur de la plus importante compilation hagiographique du Moyen Âge byzantin.

Pages équivalentes

Siméon le Métaphraste dans la Bibliographie des éditions parisiennes du 16e siècle