Julius Jolly (1849-1932)

Illustration de la page Julius Jolly (1849-1932) provenant de Wikipedia
Pays :Allemagne avant 1945
Langue :anglais
Naissance :Heidelberg, 28-12-1849
Mort :24-04-1932
Note :
Philologue. - Indianiste, spécialiste du droit et de la médecine hindous. - Professeur de sanscrit et de linguistique comparée, Université de Wurtzbourg (1877-1922). - Co-éditeur du "Journal of Indian history"
ISNI :ISNI 0000 0001 0874 8951

Ses activités

Auteur du texte14 documents4 documents numérisés

  • Georg Bühler (1837-1898)

    Description matérielle : 23 p.
    Édition : Strassburg : K. J. Trübner , 1899

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30657314n]
  • Medizin

    Description matérielle : 140 p.
    Édition : Strassburg : K. J. Trübner , 1901

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30657316b]
  • Outlines of an history of the Hindu law of partition, inheritance and adoption

    as contained in the original Sanskrit treatises

    Description matérielle : XI-347 p.
    Édition : Calcutta : Thacker, Spink , 1885

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30657317p]
  • Recht und Sitte

    einschliesslich der einheimischen Litteratur

    Description matérielle : 166 p.
    Édition : Strassburg : K. J. Trübner , 1896

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb306573181]
  • Die Adoption in Indien, Festrede... von... Julius Jolly,...

    Description matérielle : In-4° , 47 p.
    Édition : Würzburg : Druck von H. Stürtz , 1910

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30657312z]

Éditeur scientifique5 documents

  • Manuel de droit (dharma) établi sur la "Manusmr̥ti", composé de 18 chapitres (adhyāya). - La recension longue comprend 1028 vers (après le IVe s. ?)

    Nāradasmr̥ti avec Julius Jolly (1849-1932) comme éditeur scientifique

  • Traité de droit hindou (dharma-śāstra) en vers (rédigé probablement au 3e s.). - Comprenant 100 chapitres (adhyāya), il consiste en un dialogue entre la divinité hindoue Viṣṇu et la Terre

    Vaiṣṇavadharmaçâstra avec Julius Jolly (1849-1932) comme éditeur scientifique

  • Manuṭîkâsangraha

    being a series of copious extracts from six unpublished commentaries of the code of Manu

    Description matérielle : 1 vol. (VII-306 p.)
    Description : Note : Contient des extrtaits des commentaires : 1, Medhâtithi's Manubhâshya ; 2, Govindarâja's Manuṭîka ; 3, Nârâyana's Manvarthavivr̥iti ; 4, Râghavânanda's Manvarthachandrika ; 5, Nandana's Manuvyâkhyâna ; 6, Anonymous Kashmirian commentary. - New series : N° 556, 584, 728
    Édition : Calcutta : Printed by J.W. Thomas, published by the Asiatic society , 1885-1889
    Auteur du commentaire : Govindarāja (commentateur, 10..-11..), Medhātithi, Nandana, Nārāyaṇa Sarvajña, Rāghavānanda Sarasvatī

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb306573228]
  • The Minor law-books Part 1

    Nārada. Br̥ihaspati

    Reprint from 1889
    Description matérielle : 1 vol. (XXIV + 396 p.)
    Édition : Delhi : Motilal Banarsidass , 1969
    Auteur du texte : Nārada

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb394105764]
  • Viṣṇu smr̥ti, the Institutes of Viśnu, together with extracts from the Sanskrit commentary of Nanda Paṇḍit called Vaijayanti

    Description matérielle : 7 + 213 + X p.
    Édition : Varanasi : CSS office , 1962

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39450475b]

Traducteur4 documents

  • Reconnu, depuis 1884, comme un Upa Purāṇa (purāṇa mineur). - Parfois considéré comme une suite au "Garuḍa Purāṇa", dont il partage le caractère encyclopédique. - Ouvrage vishnouite kashmirien, en 3 kāṇḍa (sections) et 21000 śloka (strophes) décrivant le dieu Viṣṇu et son culte. - Probablement compilé entre les VIIe et Xe s.

    Loi de Vishnu ultérieure avec Julius Jolly (1849-1932) comme traducteur

  • The institutes of Vishnu

    Facsim. ed.
    Description matérielle : XXXVII-316 p.
    Description : Note : Texte anglais traduit du sanscrit. - Notes bibliogr. Index
    Édition : Dehli : Motilal Banarsidass , 1992

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb374104339]
  • The minor law-books Part I

    Facsim. ed.
    Description matérielle : XXIV-396 p.
    Description : Note : Texte en anglais traduit du sanscrit
    Édition : Dehli ; Varanasi ; Patna [etc.] : Motilal Banarsidass , 1988
    Auteur du texte : Nārada

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb374105191]
  • The Minor law-books...

    Édition : Oxford : Clarendon press , 1889
    Auteur du texte : Nārada

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb324789424]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • The institute of Vishnu / transl. by Julius Jolly, 1992 [reprod de l'éd. de 1880]
  • Internatl. encycl. of Indian lit. / G. R. Garg, 1987, vol. 1, part 1
    LCNA (CD OCLC), 1993-03 : Jolly, Julius, 1849-1932

Pages équivalentes