Ignazio Buttitta (1899-1997)

Pays :Italie
Sexe :masculin
Naissance :Bagheria, Italie, 19-09-1899
Mort :Bagheria, Italie, 05-04-1997
Note :
Écrivait en dialecte sicilien
Poète
ISNI :ISNI 0000 0000 6306 2429

Ses activités

Auteur du texte5 documents

  • Io faccio il poeta

    Description matérielle : 157 p.
    Description : Note : Bibliogr. p. 147-149
    Édition : Milano : Feltrinelli , 1972

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb354070233]
  • La mia vita vorrei scriverla cantando

    Description matérielle : 348 p.
    Description : Note : Texte en dialecte sicilien suivi de sa trad. italienne. - Bibliogr. p. 333-348
    Édition : Palermo : Sellerio , 1999
    Éditeur scientifique : Emanuele Buttitta
    Préfacier : Gianfranco Contini (1912-1990), Willy Pasini, Pier Paolo Pasolini (1922-1975)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb388574131]
  • Ignazio Buttita. Le Pain s'appelle le pain

    Édition : Paris, la Nef de Paris Éditions ; (Montargis, impr. M. Midol) , 1958. - In-16 (19 cm), 72 p., fig., planche. 500 fr. [D. L. 7588-59] -XcP-
    Traducteur : Maria Brandon-Albini (1904-1995)
    Préfacier : Carlo Levi (1902-1975)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31894396d]
  • Le Pain s'appelle le pain/Ignazio Buttitta ; préface de Carlo Levi ; traduit du sicilien par Maria Brandon-Albini et Colomba Voronca ; illustrations de Renato Guttuso

    Description : Note : Ex. du service de presse. - Envoi autographe de Colomba Voronca à Sonia Delaunay. - Don 301/52-80
    Édition : Paris : La Nef de Paris , 1958. - 70 p. : ill. ; 19 cm.
    Traducteur : Maria Brandon-Albini (1904-1995)
    Préfacier : Carlo Levi (1902-1975)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31894397r]
  • Le Poète sur la place

    Description matérielle : 93 p.
    Édition : Paris : les Éditeurs français réunis , 1977
    Autre : Armand Monjo (1913-1998), Leonardo Sciascia (1921-1989)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb345907446]

Auteur adapté1 document

  • Commande de l'Etat, Ministère de la Culture pour le Festival de Strasbourg. - Dédicace à la mémoire de Ernesto de Martino. - Livret de l'auteur d'après des textes d'Eschyle, de Garcia Lorca, d'Euripide, d'Ignazio Buttitta et de chants populaires des Pouilles, de Sicile, de Calabre et de Sardaigne librement traduits et adaptés par le compositeur. - Date de composition : 2000-2001. - 1re exécution le 6 octobre 2001, Festival de Strasbourg par SWR Symphonie Orchester et Vokalensemble Stuttgart, dir. par Peter Eötvös

    Terre del Rimorso avec Ignazio Buttitta (1899-1997) comme auteur adapté

Autre1 document

  • Per Gibellina

    [photographie]

    Description matérielle : 16 photogr. pos. : cibachrome ; 23 cm (le livre sous coffret)
    Description : Technique de l'image : photographie positive. - cibachrome
    Édition : Gibellina : Comune di Gibellina ; Milano : Centro Il Diaframma canon , 1984
    Photographe : Arno Hammacher

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40289008d]

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Ignazio Buttitta (1899-1997)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Biographie Wikipedia

  • Ignazio Buttitta (Bagheria, 19 septembre 1899 – Bagheria, 5 avril 1997) est un poète dialectal italien du XXe siècle. Il est resté toute la vie attaché à sa Sicile natale, écrivant dans le dialecte de sa petite ville.Ses sujets de prédilection sont la guerre, les fermiers, les ouvriers, les pauvres de sa région et les problèmes quotidiens de la vie.

Pages équivalentes