Johann Gottlieb Christaller (1827-1895)

Pays :Allemagne avant 1945
Langue :anglais
Sexe :masculin
Naissance :Winnenden bei Waiblingen (Allemagne), 19-11-1827
Mort :Stuttgart (Allemagne), 16-12-1895
Note :
Linguiste. - Missionnaire au Ghana. - Traduisit la Bible en Twi
ISNI :ISNI 0000 0001 0882 1709

Ses activités

Auteur du texte4 documents

  • A Dictionary of the Asante and Fante language called Tshi (Chwee, Twi), with a grammatical introduction and appendices on the geography of the Gold Coast and other subjects, by rev. J. G. Christaller,...

    Description matérielle : In-8° , XXVIII-671 p.
    Édition : Basel : printed for the evangelical missionary Society , 1881

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30241074b]
  • A Grammar of the Asante and Fante language called Tshi (Chwee, Twi), based on the Akuapem dialect, with reference to the other (Akan and Fante) dialects, by Rev. J. G. Christaller,...

    Description matérielle : In-8° , XXIV-203 p.
    Édition : Basel : printed for the Basel evangelical missionary Society , 1875

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30241075p]
  • Three thousand six hundred Ghanaian proverbs from the Asante and Fante language

    Description matérielle : X-302 p.
    Édition : Lewiston (N.Y.) ; Queenston (Canada) : E. Mellen press , 1990
    Traducteur : Kofi Ron Lange

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb355016046]
  • Tẁi mmebuss̲em mpensã ahansiã mmoaaño, a collection of three thousand and six hundred Tshi proverbs, in use among the negroes of the Gold Coast speaking the Asante and Fante language, collected, together with their variations and alphabetically arranged, by the rev. J. G. Christaller,...

    Description matérielle : In-16, XII-152 p.
    Édition : Basel : printed for the Basel German evangelical missionary Society , 1879

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb302410761]

Traducteur1 document1 document numérisé

  • Recueil des écrits qui concerne la Nouvelle Alliance établie par Jésus Christ. - Les 27 livres qui le composent (et qui sont tous généralement admis par les diverses confessions chrétiennes) ont tous été rédigés en grec, au début de l'ère chrétienne (entre 50 et 90 environ). Ce sont : les 4 Évangiles, les Actes des Apôtres, les 14 lettres qui constituent le Corpus paulinien, les 7 Épîtres dites catholiques et l'Apocalypse

    Bible. N.T. avec Johann Gottlieb Christaller (1827-1895) comme traducteur

Compilateur1 document

  • Three thousand six hundred Ghanaian proverbs (from the Asante and Fante language)

    Description matérielle : 1 vol. (XI-306 p.)
    Édition : Lewiston (N.Y.) : E. Mellen press , 2000
    Traducteur : Kofi Ron Lange

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38803824s]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : A Grammar of the Asante and Fante language called Tshi (Chwee, Twi), based on the Akuapem dialect, with reference to the other (Akan and Fante) dialects / by Rev. J. G. Christaller, 1875
    Three thousand six hundred Ghanaian proverbs (from the Asante and Fante language) / compiled by J.G. Christaller ; translated by Kofi Ron Lange, 2000
  • Ouvrages de reference : Biographisch-biographisches Kirchenlexikon (2006-01-26)
    Hommes et destins. 9, Afrique noire, 1989
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén.

Pages équivalentes