. . . . . "À utiliser pour les éd. complètes ou partielles du corpus de base ainsi que pour les éd. comprenant aussi l'\"Appendix Perottina\" et (ou) le \"Phaedrus solutus\". Pour les éd. isolées de ces deux compléments utiliser les titres uniformes spécifiques"@fr . "Fabulas"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . "Aesopiske fabler"@da . . . . "Fables"@fr . . . . . . . . . "À utiliser pour les éd. complètes ou partielles du corpus de base ainsi que pour les éd. comprenant aussi l'\"Appendix Perottina\" et (ou) le \"Phaedrus solutus\". Pour les éd. isolées de ces deux compléments utiliser les titres uniformes spécifiques"@fr . . . . . . . . . . . . "Fables" . . . . . . "2018-11-22" . . . . . "Fabularum Aesopiarum libri V"@la . . . . . . . . . . . . . "Aesopische Fabeln"@de . . . . . . . . . . . . . "Ezopische fabelen"@nl . . . . . . . . . . . . . "fully established"@en . . . . . . . . "Faabelit"@fi . . . . . "1997-12-22" . "Aesopic fables"@en . . "Fabulae Aesopicae"@la . . . . . . . . . . "Fables"@fr . . . . . . . . "Fabulae Aesopiae"@la . "Fábulas"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Recueil de 123 fables en 5 livres, imitées d'Ésope. - Complété par l'\"Appendix Perottina\", contenant 30 ou 32 fables et le \"Phaedrus solutus\", contenant 30 autres fables"@fr . "Favole"@it . . . "Coll. Budé, 1989 : forme française retenue. - . - DOC / Vittorio Volpi, 1994 (sous : Phaedrus) : forme latine retenue. - . -"@fr . . . . . . "Fabulae"@la . . . . "13320754"^^ . . . . . . "Fables ésopiques"@fr . . . . . "Recueil de 123 fables en 5 livres, imitées d'Ésope. - Complété par l'\"Appendix Perottina\", contenant 30 ou 32 fables et le \"Phaedrus solutus\", contenant 30 autres fables"@fr . "Fabler"@da . . . . . . . .