Apophtegmes des Pères

    Titre principal :Apophthegmata Patrum (latin)
    Pateriká
    Πατερικά
    Langue :grec ancien (jusqu'à 1453)
    Date :04..
    Note :
    Recueils d'aphorismes, attribués aux Pères du désert, moines et ermites ayant vécu, pour la plupart, en Égypte aux IVe et Ve s. Versions dans la majorité des langues anciennes de l'Orient et de l'Occident chrétiens : original en grec, traductions en latin, copte et syriaque, puis en arménien et géorgien, en arabe et en éthiopien, en slave. - Le contenu des recueils varient. Ceux conservés en grec sont soit alphabétiques (sentences classées par auteurs, suivant l'alphabet grec et une partie regroupant les textes anonymes), soit systématiques (classement par thèmes)
    Domaines :Religion
    Autres formes du titre :Apophtegmes des Pères du désert (français)
    Paroles des Anciens (français)
    Paroles des Pères du désert (français)
    Voir plus

    Éditions de l'œuvre

    Livres45 documents1 document numérisé

    • Paroles des Pères

      Description matérielle : 1 vol. (94 p.)
      Description : Note : Bibliogr. p. 14
      Édition : [Lyon] : Éd. Première partie , DL 2014

      [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43803321s]
    • Livre des anciens

      recueil d'apophtegmes des Pères du désert

      Description matérielle : 207 p.
      Édition : Solesmes : Éd. de Solesmes ; [Paris] : diff. Cerf , 1995
      Traducteur : Paschase Radbert (saint, 0790?-0865?), Lucien Regnault (1924-2003)

      disponible en Haut de Jardin

      [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb370631446]
    • Paroles des anciens

      apophtegmes des Pères du désert

      Description matérielle : 186 p.
      Description : Note : Index
      Édition : Paris : Éditions du Seuil , 1976
      Éditeur scientifique : Jean-Claude Guy (1927-1986)

      disponible en Haut de Jardin

      [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37061438m]
    • La Sagesse du désert

      apophtegmes des Pères du désert du IVe siècle

      Description matérielle : 120 p.
      Édition : Paris : A. Michel , 1987
      Éditeur scientifique : Thomas Merton (1915-1968)
      Traducteur : Marie Tadié (1907-1988)

      disponible en Haut de Jardin

      [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb370608641]
    • Abba, dis-moi une parole

      paroles mémorables des Pères du désert

      Description matérielle : 188 p.
      Description : Note : Index
      Édition : Solesmes : Abbaye Saint-Pierre de Solesmes , 1984
      Traducteur : Lucien Regnault (1924-2003)

      [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37061528k]

    Documents à propos de cette Œuvre

    Documents à propos de l'oeuvre Apophtegmes des Pères

    Pages dans data.bnf.fr

    Auteurs reliés

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • Sources chrét. : forme française retenue
      DOC / V. Volpi, 1994 : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
    • Dictionnaire encyclopédique du christianisme ancien / dir. Angelo Di Berardino, 1990 (sous : Apophtegmata Patrum) : Apophtegmes des Pères ou Paterika
      DLL, 1985 : Apophtegmes

    Autres formes du titre

    • Apophtegmes des Pères du désert (français)
    • Paroles des Anciens (français)
    • Paroles des Pères du désert (français)
    • Verba seniorum (latin)
    • Apophtegms of the Fathers (anglais)
    • Väterbuch (allemand)
    • Der Veter Buoch (allemand)
    • Das Veterbûch (allemand, moyen haut (ca. 1050-1500))
    • Apoftegmi dei Padri (italien)
    • Detti dei Padri del deserto (italien)
    • Fioretti dei Padri del deserto (italien)
    • Parole dei Padri del deserto (italien)