. "Initiation aux Pères de l'Église. III, L'âge d'or de la littérature patristique du concile de Nicée au concile de Chalcédoine / J. Quasten, 1962, p. 68 : Apologie pour sa fuite. - . - Laffont-Bompiani, Oeuvres, 1994 (sous : Apologie) : Sur sa fuite. - . - DTC (sous : Athanase, saint) : Apologia de fuga sua. - . -"@fr . "357" . "Migne PG : id.. - . - DHGE (sous : Athanase d'Alexandrie, saint) : id.. - . - Catholic encycl. (sous : Athanasius) : Apology for his flight. - http://www.newadvent.org. - 2011-02-09"@fr . "fully established"@en . "Ἀπολογία περὶ τῆς φυγῆς αὐτοῦ"@fr . . "Apology for his flight"@en . . . . "Apologie pour sa fuite"@fr . "Apologia de fuga"@la . . "Apologie sur sa fuite"@fr . "̓Apología perì tê̄s phygê̄s au̓toû"@fr . "Apologie à propos de ceux qui lui reprochaient sa fuite au moment de la persécution"@fr . . . "Apologia de fuga sua"@la . . "Pour sa fuite"@fr . "Sur sa fuite"@fr . . "2018-11-22" . . "357"^^ . "Pour sa fuite"@fr . . . "Apologie adressée à l'Église entière dans laquelle l'auteur réfute le reproche de lâcheté contre lui, en donnant les raisons de sa fuite"@fr . "Apologie adressée à l'Église entière dans laquelle l'auteur réfute le reproche de lâcheté contre lui, en donnant les raisons de sa fuite"@fr . "Pour sa fuite" . . "Sources chrét. : forme française retenue. - . - DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Athanasius Alexandrinus) : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997). - . -"@fr . . "2011-02-09" . "̓Apología perì tî̄s fygî̄s au̓toû"@fr . "16263733"^^ . . . .