Clément Marot (1496-1544)

Pays :France
Langue :français moyen (1400-1600)
Sexe :masculin
Naissance :Cahors, 1496
Mort :Turin, Italie, 1544
Note :
Poète
Domaines :Littératures
ISNI :ISNI 0000 0001 2101 6421

Ses activités

Auteur du texte mis en musique : 22 documents

Auteur du texte903 documents89 documents numérisés

Traducteur134 documents13 documents numérisés

  • La tradition attribue 73 des psaumes à David

    Livre de l'Ancien Testament qui contient 150 psaumes, rassemblés à des époques différentes et qui prend sa forme quasi définitive vers 200 avant notre ère. - La numérotation est différente dans la Septante et la Vulgate par rapport à la version en hébreu (du Ps. 9 au Ps. 147 décalage d'une unité, en raison de l'éclatement du Ps. 9 en deux)

    Bible. A.T.. - Psaumes avec Clément Marot (1496-1544) comme traducteur

  • Recueil des écrits qui concerne la Nouvelle Alliance établie par Jésus Christ. - Les 27 livres qui le composent (et qui sont tous généralement admis par les diverses confessions chrétiennes) ont tous été rédigés en grec, au début de l'ère chrétienne (entre 50 et 90 environ). Ce sont : les 4 Évangiles, les Actes des Apôtres, les 14 lettres qui constituent le Corpus paulinien, les 7 Épîtres dites catholiques et l'Apocalypse

    Bible. N.T. avec Clément Marot (1496-1544) comme traducteur

  • Ensemble des textes sacrés pour les religions juive et chrétienne, écrits par des auteurs différents, à des époques différentes, est traditionnellement divisé en "Ancien" et "Nouveau" Testament par les chrétiens. Le canon hébraïque ne reconnaît que les 39 livres de l'"Ancien" Testament. Le canon catholique reconnaît 45 livres dans l'"Ancien" Testament (en comptant les livres de la version grecque des Septante) et 27 livres dans le "Nouveau" Testament. Le canon protestant reconnaît 39 livres dans l'"Ancien" Testament (comme le canon hébraïque) et 27 pour le "Nouveau" Testament

    Bible avec Clément Marot (1496-1544) comme traducteur

  • Oeuvre poétique en langue vulgaire, composée de pièces diverses, élaborée à partir des années 1342-1343 et souvent retravaillée. L'un des manuscrits, daté de 1366-1367, porte le titre : "Rerum vulgarium fragmenta". - Le titre "Canzoniere" vient de l'édition de 1516. - Comprend 317 sonnets, 29 chansons, 9 sextines, 7 ballades, 4 madrigaux. Divisé en 2 parties : poésies écrites du vivant de Laure, poésies écrites après sa mort. - Beaucoup de poésies exclues par l'auteur sont désignées sous le titre "Rime extravaganti"

    Canzoniere avec Clément Marot (1496-1544) comme traducteur

  • Roman en 340 hexamètres. Amours d'Héro, prêtresse d'Aphrodite, et de Léandre

    Héro et Léandre avec Clément Marot (1496-1544) comme traducteur

Parolier65 documents

Éditeur scientifique22 documents4 documents numérisés

  • Roman courtois en deux parties : première partie commencée par Guillaume de Lorris vers 1230, en 4028 vers octosyllabiques, continuée par Jean de Meung, dernier quart du XIIIe s., en 18000 vers. - Environ 300 ms connus dont : BnF, Paris, Département des manuscrits, Français 1573

    Traduction en moyen anglais, XIVe s., "The romaunt of the rose", incomplète, connue par 3 fragments, attribués avec plus ou moins de certitude à Geoffrey Chaucer. - Adaptations en moyen néerlandais, fin XIIIe s., "Die rose" par Heinric van Aken et "De Vlaamse rose", par un clerc anonyme. - Mise en prose moralisée par Jean Molinet, XVe s.

    Le roman de la rose avec Clément Marot (1496-1544) comme éditeur scientifique

  • Les oeuvres de Françoys Villon, de Paris

    Description matérielle : [6]-115 p.
    Description : Note : Contient "le Petit et le Grant Testament" et les "Ballades". - Au titre, distique de Marot : "Peu de Villons en bon savoir, Trop de Villons pour décevoir". - Parmi les pièces limin., un huitain de Marot à François Ier, le permis d'imprimer et l'avis de Marot aux lecteurs. - D'après Mayer, cette édition fut suivie pour les dix éditions suivantes jusqu'en 1542
    Sources : Renouard, ICP, IV, 838. - C. A. Mayer, "Bibliographie des oeuvres de Clément Marot, II, Éditions", 1954
    Édition : , 1533
    Auteur du texte : François Villon (1431?-1463?)
    Imprimeur-libraire : Galliot Du Pré (1491?-1561)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30888662j]
  • Le recueil Jehan Marot de Caen

    Description matérielle : 85-[1 bl.] p.
    Description : Note : Nom de l'éditeur d'après le titre d'un sizain p. 42 : "Clement Marot filz de lautheur, aux lecteurs". - Au verso du titre, privilège non daté accordé à la veuve de Pierre Roffet. - Daté d'après Renouard, Imprimeurs
    Sources : Renouard, ICP, IV, 768
    Sources : Renouard, ICP, V, 244
    Sources : Renouard, Imprimeurs, IV, p. 119, n° 145
    Sources : Tchemerzine, IV, p. 560
    Édition : , vers 1533-1534
    Auteur du texte : Jean Marot (1450?-1526)
    Ancien possesseur : Gaston d' Orléans (1608-1660)
    Imprimeur-libraire : Louis Cyaneus (imprimeur-libraire, 14..?-15..), Veuve de Pierre Roffet (14..?-1537)

    2 documents numérisés : Volume 1 - Volume 2
    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb308888414]
  • Sur les deux heureux voyages de Gênes et Venise victorieusement mys à fin par le très chrestien roy Loys douziesme de ce nom, père du peuple

    Description matérielle : 101 f.
    Description : Note : D'après Renouard, ICP, première édition datée en nouveau style, éditée par Clément Marot. - Épître au roi de Clément Marot, mentionnant la mort de Jan Marot, son père"
    Sources : Renouard, ICP, 1533, p. 252, n° 769
    Sources : Le voyage de Gênes et de Venise / G. Trisolini, 1974
    Édition : , 1533
    Auteur du texte : Jean Marot (1450?-1526)
    Imprimeur-libraire : Pierre Roffet (14..-1533), Geoffroy Tory (1480?-1533)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30888852s]
  • Les Oeuvres de François Villon... reveues et remises en leur entier par Clément Marot,...

    Description : Note : Réimpresson d'un ex. de la Bibliothèque de Montpellier par le Club du livre, à Marseille
    Édition : Paris, Galiot du Pré , 1533. In-8° (130 x 85), pièces limin., 115 p. [D. L. 10256] -XcP-
    Auteur du texte : François Villon (1431?-1463?)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32421374c]

Préfacier9 documents3 documents numérisés

  • Roman courtois en deux parties : première partie commencée par Guillaume de Lorris vers 1230, en 4028 vers octosyllabiques, continuée par Jean de Meung, dernier quart du XIIIe s., en 18000 vers. - Environ 300 ms connus dont : BnF, Paris, Département des manuscrits, Français 1573

    Traduction en moyen anglais, XIVe s., "The romaunt of the rose", incomplète, connue par 3 fragments, attribués avec plus ou moins de certitude à Geoffrey Chaucer. - Adaptations en moyen néerlandais, fin XIIIe s., "Die rose" par Heinric van Aken et "De Vlaamse rose", par un clerc anonyme. - Mise en prose moralisée par Jean Molinet, XVe s.

    Le roman de la rose avec Clément Marot (1496-1544) comme préfacier

  • Poème satirique et autobiographique, écrit entre 1461 et 1462, publié en 1489

    Testament avec Clément Marot (1496-1544) comme préfacier

  • Oeuvres de François Villon

    Description matérielle : 3 parties en 1 vol. (pagination multiple [422] p.)
    Description : Note : Édité d'après les papiers de Jacob Le Duchat, par Jean-Henri-Samuel Formey qui signe l'épître dédicatoire ; revu, d'après Mgr Grente et Haag, par Prosper Marchand qui signe ses notes : "l'Éditeur de 1742". - Les pièces limin. contiennent : l'avis aux lecteurs et le huitain de Marot, l'avis qui figure en tête de l'édition Laurière-Coustelier de 1723, un "Avertissement sur cette nouvelle édition de 1742", des "Mémoires touchant Villon et ses ouvrages et leurs éditions" et la table des Oeuvres de Villon. - La 1re partie contient "Le petit et le grand testament", la "Table des familles de Paris nommées dans les deux testamens", les autres oeuvres de Villon, "Le jargon" et "Avertissement de M. Le Duchat" sur un fragment inédit de Villon. La 2e partie contient les mêmes oeuvres attribuées à Villon que dans l'édition de 1723. La 3e partie est intitulée : "Lettres critiques sur la nouvelle édition des Oeuvres de Villon, faite à Paris, en 1723", et comprend la réédition d'une lettre publiée dans le "Mercure de France", février 1724, p. 189-197, la Lettre du P. Du Cerceau, déjà publiée dans l'édition de 1723, et un fragment de la "Ballade des taverniers". - Ex-libris ms. du chevalier Dumain de Vaudoneaux
    Édition : La Haye : A. Moetjens , 1742
    Auteur du texte : François Villon (1431?-1463?)
    Annotateur : Jacob Le Duchat (1658-1735)
    Éditeur scientifique : Johann Heinrich Samuel Formey (1711-1797), Eusèbe de Laurière (1659-1728), Prosper Marchand (1678-1756)

    3 documents numérisés : Partie 1 - Partie 2 - Partie 3
    [catalogue, Visualiser dans Gallica, table des matières][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33997720f]
  • François Villon. Oeuvres complètes

    Description : Note : Les Classiques français
    Édition : Mulhouse, Lausanne, Bader-Dufour ; (Mulhouse, impr. de Bader) , 1949. In-16 (190 x 140), 319 p. 510 fr. [D. L. 14332] -XcP-
    Auteur du texte : François Villon (1431?-1463?)
    Préfacier : Alexandre Arnoux (1884-1973)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb324213762]
  • François Villon. Oeuvres complètes, introduction, notes et commentaires de Maurice Allem. Bois gravés originaux de Jean Peyre

    Description matérielle : In-4° , LXXVIII-296 p., fig., pl., couv. ill.
    Description : Note : Ne contient pas "le Jargon". - Établi d'après Longnon-Foulet et Thuasne. - Dans les pièces limin., se trouvent une Note bibliographique de M. Allem et l'avis de Cl. Marot avec son huitain à François Ier. - À la fin, glossaire et index des noms de personnes et des noms de lieux
    Édition : Grenoble-Paris : B. Arthaud , 1945
    Auteur du texte : François Villon (1431?-1463?)
    Éditeur scientifique : Maurice Allem (1872-1959)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb315850127]

Harmonisateur2 documents

  • Contenu dans : [Six Psaumes, un Choral et un Te Deum protestants à 4 parties sans acc]

    Chantez à Dieu à 3 v.. - [3]

    Description matérielle : In-4°, 12 p.
    Description : Note : Tous les morceaux sont à 4 v. sauf indication contraire. - Réduction des 4 parties pour orgue
    Édition : [Paris] : imp. Bigeard , [1909]

    [catalogue]
  • Contenu dans : [Six Psaumes, un Choral et un Te Deum protestants à 4 parties sans acc]

    Chantez à Dieu à 3 v.. - [5]

    Description matérielle : In-4°, 12 p.
    Description : Note : Tous les morceaux sont à 4 v. sauf indication contraire. - Sans couv.
    Édition : [Paris] : imp. Bigeard , [1909]

    [catalogue]

Auteur adapté2 documents

Compositeur1 document

  • Contenu dans : Pierre Attaingnant. Transcriptions of chansons for Keyboard, edited by Albert Seay. [A 3 et 4 voix]

    Changeons propos, c'est trop chanté d'amour. - [38]

    Description matérielle : In-fol., 204 p.
    Description : Note : Chaque transcription est précédée de la version vocale originale à 3 ou 4 v. Les auteurs de celles-ci ont été en partie identifiés par A. Seay et figurent dans ce cas entre parenthèses dans le dép.t suivant. - P. 21-65, Dix-neuf chansons... 1530 (=1531). - P. 75-131, Vingt et cinq chansons musicales... 1530 [= 1531]. - P. 143-197, Vingt et six chansons musicales... 1530 [= 1531]
    Édition : [S.l.] : American Institute of musicology ; Tübingen : Typ. C. L. Schultheiss , 1961
    Compositeur : Claudin de Sermisy (1490?-1562)

    [catalogue]

Adaptateur1 document1 document numérisé

  • La tradition attribue 73 des psaumes à David

    Livre de l'Ancien Testament qui contient 150 psaumes, rassemblés à des époques différentes et qui prend sa forme quasi définitive vers 200 avant notre ère. - La numérotation est différente dans la Septante et la Vulgate par rapport à la version en hébreu (du Ps. 9 au Ps. 147 décalage d'une unité, en raison de l'éclatement du Ps. 9 en deux)

    Bible. A.T.. - Psaumes avec Clément Marot (1496-1544) comme adaptateur

Auteur ou responsable intellectuel56 documents1 document numérisé

Auteur ou responsable intellectuel (autre)4 documents

  • Elle s'en va de moi la mieux aimée

    Description matérielle : In-4° , 2 p.
    Description : Note : Impr. au dos de Castro (Jean de). Elle s'en va de moi la mieux aimée
    Édition : Paris : Heugel , cop. 1971
    Compositeur : Didier Le Blanc

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb397377649]
  • Elle s'en va de moi la mieux aimée

    Description matérielle : In-4° , 2 p.
    Description : Note : Impr. au dos de Le Blanc (Didier). Elle s'en va de moi la mieux aimée
    Édition : Paris : Heugel , cop. 1971
    Compositeur : Jean de Castro (1540?-1600?)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb397377451]
  • Mon coeur se recommande à vous

    Description matérielle : In-4° , 4 p.
    Édition : Paris : Heugel , cop. 1971
    Compositeur : Jean de Castro (1540?-1600?)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39737746c]
  • Mon coeur se recommande à vous

    Description matérielle : In-4° , 2 p.
    Description : Note : Impr. au dos de Le Blanc (Didier). Avecques vous mon amour finira
    Édition : Paris : Heugel , cop. 1971
    Compositeur : Didier Le Blanc

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39737765n]

Autre9 documents

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Clément Marot (1496-1544)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : L'adolescence clémentine, autrement les Oeuvres de Clément Marot, de Cahors en Quercy, 1532
    Six sonnetz de Pétrarque sur la mort de sa dame Laure traduictz d'italien en françois par Clément Marot, [s.d.]
    Le premier livre de la Métamorphose d'Ovide translaté de latin en françois par Clément Marot, de Cahors, 1534
  • Ouvrages de reference : GDEL
    Cionarescu 16e s.
    Grente 16e s.
    Traducteurs d'autrefois / Paul Chavy, 1988
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén.

Expositions virtuelles et ressources multimedia

  • Concert : L'ensemble Clément Janequin : Les Inédits de la BnF

    conférences

    Point d’orgue de la première journée du colloque Clément Janequin, un musicien au milieu des poètes, ce concert propose un panorama de la production du grand compositeur français de la Renaissance dans toute sa diversité. Pour ouvrir et clore chaque séquence, huit des fameuses « chansons descriptives » qui ont fait la gloire de Janequin : elles nous donnent à entendre comme en direct la bande-son du XVIe siècle ! Après des épigrammes grivoises qui fleurent bon la truculence de Rabelais, voici avec Marot, Saint-Gelais et Ronsard, le cortège des grands poètes de cour magnifiés par la polyphonie. Enfin la traduction française de trois psaumes, rarement interprétés, fait résonner l’écho du grand mouvement de Réforme auquel Janequin n’est pas resté étranger

    Lieu : Conférences enregistrée dans les auditoriums de la Bibliothèque nationale de France

    [Voir la ressource]

Biographie Wikipedia

  • Clément Marot, né à Cahors pendant l’hiver 1495 est mort en 1544 à Turin, est un poète français.Bien qu'encore marqué par l'héritage médiéval, Clément Marot est l'un des premiers grands poètes français modernes. Précurseur de la Pléiade, il est le poète officiel de la cour de François Ier. Malgré la protection de Marguerite de Navarre, sœur du roi de France François Ier, ses sympathies marquées pour la Réforme et pour Luther lui ont cependant valu la prison puis l'exil en Suisse et en Italie.

Pages équivalentes

Clément Marot (1496-1544) dans la Bibliographie des éditions parisiennes du 16e siècle