Odyssée

Illustration de la page Odyssée provenant de Wikipedia
Titre principal :Odyssea (latin)
'Odýsseia
Ὀδύσσεια
Langue :grec ancien (jusqu'à 1453)
Note :
Poème épique en vingt-quatre chants, écrit en dialecte ionien. - Narration du retour d'Ulysse de Troie à Ithaque
Domaines :Littérature générale
Autres formes du titre :Odissée (français moyen (1400-1600))
Odyssea de erroribus Ulyxis (latin)
'Odysseía
Voir plus

Détails du contenu

Voir aussi

Table des matières

  • Voir la table des matières dans Gallica Paris : L. Hachette , 1869

Éditions de l'œuvre

Livres671 documents19 documents numérisés

  • Contenu dans : De Troie à Ithaque

    librement inspiré et conté d'après la version homérique de l'Odyssée, livre-passerelle

    Description matérielle : 1 vol. (91 p.)
    Édition : [Paris] : Éditions LC ; [Cherbourg] : les Éditions du Roi barbu , impr. 2018
    Auteur du texte : Krystin Vesterälen

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45476905z]
  • Contenu dans : L'Iliade d'Homère

    Description matérielle : 10 parties en 9 vol.
    Description : Note : Texte en grec et en français. - Contient aussi : "Observations sur l'Iliade d'Homère", par Dugas-Montbel, T. I -II ; "L'Odyssée d'Homère", traduite en français par Dugas-Montbel ; " La Batrachomyomachie", Hymnes, Petits poèmes T. I -III ; " Observations sur l'Odyssée d'Homère", par Dugas-Montbel ; "Histoire des poésies homériques pour servir d'introduction aux observations sur l'Iliade et l'Odyssée", par Dugas-Montbel,
    Édition : Paris : impr. de Firmin-Didot , 1828-1833
    Auteur du texte : Homère
    Éditeur scientifique : Jean-Baptiste Dugas-Montbel (1776-1834)
    Traducteur : Jean-Baptiste Dugas-Montbel (1776-1834)

    3 documents numérisés : Tome 1 - Tome 2 - Tome 3
    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb306137844]
  • Contenu dans : L'Iliade et l'Odyssée d'Homère

    Description matérielle : 1 vol. (XII-369 p.)
    Édition : Paris : L. Hachette , 1869
    Auteur du texte : Homère
    Éditeur scientifique : Alphonse Feillet (1824-1872)
    Traducteur : Pierre Giguet (1794-1883)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica, table des matières][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45461554n]
  • Contenu dans : Homeri Ilias, & odyssea

    secunda editio, quibus originem et exitum belli Troiani addidimus

    [Reprod.]
    Description matérielle : 1 microfilm
    Description : Note : Texte en grec ancien trad. en latin en regard, préf. en latin. - Date d'éd. du microfilm provenant d'un catalogue d'éditeur. - Ne contient pas l'"Odyssea"
    Édition : Cambridge (Mass.) : Omnisys , [ca 1990]
    Auteur du texte : Homère
    Préfacier : Franciscus Portus (1511-1581)
    Traducteur : Franciscus Portus (1511-1581)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37251095g]
  • Nausikaa

    Description matérielle : 1 vol. (50 p.)
    Description : Note : Le faux titre porte : Cet épisode, Nausikaa, forme la sixième rhapsodie de l'Odyssée [d'Homère].
    Édition : Paris : H. Piazza , 1899
    Auteur du texte : Homère
    Traducteur : Charles-Marie Leconte de Lisle (1818-1894)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36580878v]

Enregistrements12 documents1 document numérisé

Spectacles12 documents

Documents d'archives et manuscrits2 documents1 document numérisé

Documents électroniques2 documents

  • Contenu dans : À la recherche d'Ithaque

    L'Odyssée. - Homère, auteur. - [4]

    Description matérielle : 1 disque optique numérique (CD-R) : coul., son. ; 12 cm
    Description : Note : Titre provenant de l'écran-titre
    Contient les textes intégraux de "Voyage à Ithaki", "À la recherche d'Ithaque", "Histoire de Céphallénie" (Gilles Le Noan) et de l'Odyssée d'Homère, des extraits de livres de A. Thevet, J. Spon et G. Wheler, Coronelli, L. Lacroix, Isambert et Joanne, De Loubeau
    Contient des photograhies, des cartes
    Édition : Quincy-sous-Sénart : Éditions Tremen , 2001 (DL)
    Auteur du texte : Homère

    [catalogue]
  • Contenu dans : À la recherche d'Ithaque

    L'Odyssée. - Homère. - [4]

    Éd. 2
    Description matérielle : 1 disque optique numérique (CD-R) : coul., son. ; 12 cm
    Description : Note : Réunit 4 textes intégraux, des extraits de relations de voyage écrits par A. Thevet, J. Spon et G. Wheler, Coronelli, L. Lacroix, Isambert et Joanne, De Loubeau, des photographies et des cartes
    Édition : Quincy-sous-Sénart : Éd. Tremen , grav 2003
    Auteur du texte : Homère
    Illustrateur : Théod. Devilly, A. Titeux

    [catalogue]

Documents d'archives et manuscrits (catalogue général)1 document

  • vvvv

    [Test affichage MUS 4]

    2e éd.
    Description matérielle : Pièce : 12 cm
    Description : Première diffusion : Radiodiffusion. - Bordeaux. - fr. - 19350831
    Édition : Strasbourg , 1852
    Auteur ou responsable intellectuel : Homère

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36393719n]

Films, vidéos1 document

Documents à propos de cette Œuvre

Documents à propos de l'oeuvre Odyssée / Homère (08..-08..)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

  • L'atelier de data.bnf.fr vous propose un espace expérimental, pour découvrir ses données. Frises chronologiques, cartes, galeries d'images vous conduisent vers les ressources de la BnF.

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Coll. Budé : forme française retenue
    DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Homerus) : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
  • Teubner
    Encycl. Grèce
  • DLL
    Bailly : 'Odysseía
  • BN Cat. gén. (sous : Homère) : Odyssée
    BN Cat. gén. 1960-1969 (sous : Homerus) : Odyssea
    BN Service grec

Autres formes du titre

  • Odissée (français moyen (1400-1600))
  • Odyssea de erroribus Ulyxis (latin)
  • 'Odysseía
  • Odyssee (anglais)
  • Odyssey (anglais)
  • Odysses (anglais)
  • Odyssees (danois)
  • La Odisea (espagnol; castillan)
  • Ulixea (espagnol; castillan)
  • Ulyssea (espagnol; castillan)
  • Ulyxea (espagnol; castillan)
  • Odysseája (hongrois)
  • Odysseifs-kvæđi (islandais)
  • Odissea (italien)

Expositions virtuelles et ressources multimedia

  • Le parcours de l’ Odyssée : Ressource du site Homère, sur les traces d'Ulysse

    gros plan ou exploration sur un sujet, un auteur, une œuvre, un thème

    Gros plan sur le parcours de l’ Odyssée , dans le sillage d'Ulysse : une carte interactive de la Méditerranée propose à chaque étape du retour à Ithaque, un résumé de l'épisode, des extraits sonores de l’ Odyssée , des éléments d'interprétation et des informations sur la civilisation homérique.

    [Voir la ressource]
  • Étude de l’ Odyssée : Ressource du site Homère, sur les traces d'Ulysse

    pistes pédagogiques

    Au collège, en particulier en classe de 6 e , il est proposé de construire une séquence sur l’ Odyssée dans le cadre de l’étude des textes fondateurs de la littérature. Celle-ci, quel que soit le thème choisi pour l’aborder, permet une bonne approche de l’héritage gréco-latin de notre civilisation, ainsi que d’aborder de nombreuses notions liées aux différentes techniques du récit. Les pistes proposées ici s’appuient sur deux thèmes, les héros et les monstres. Au lycée, notamment en classe de première, l’ Odyssée semble être un support idéal pour traiter l’objet d’étude sur les réécritures. Le corpus présenté ici, qui propose une approche de l’objet d’étude à travers le thème de la descente aux Enfers, permet d’envisager la distinction entre intertextualité et hypertextualité, et une typologie de différentes formes de réécritures (amplification, dérivation, allusion, transposition…).

    [Voir la ressource]

Pages équivalentes