Charlotte Vaudeville (1918-2006)

Pays :France
Langue :français
Sexe :féminin
Naissance :1918
Mort :28-04-2006
Note :
Indianiste. - Directeur d'études titulaire de la chaire Histoire et philologie de l'Inde médiévale et moderne, École pratique des hautes études. - Professeur des universités. - Diplômée de l'École des langues orientales en hindi (1943)
ISNI :ISNI 0000 0000 7978 3546

Ses activités

Auteur du texte15 documents

  • Étude sur les sources et la composition du Rāmāyaṇa de Tulsī-Dās

    Description matérielle : XXIII-337 p.
    Édition : Paris : Adrien-Maisonneuve , 1955

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb373585575]
  • Aspects du mythe de Kr̥ṣṇa-gopāla dans l'Inde ancienne

    Description : Note : Extr. de : Mel. Renou. 1968. 737-761
    Édition : [S. l. ?] , [1968?]

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39449657x]
  • Bārahmāsā

    Description matérielle : In-8° (24 cm), XLII-99 p. [Don 18327]
    Description : Note : Publications de l'Institut français d'indologie. 28. - 2e partie : Spécimens anciens de bārahmāsā, en plusieurs dialectes, avec traduction française en regard
    Édition : Pondichéry : Institut français d'indologie , 1965

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332083199]
  • La Conception de l'amour divin chez Muhammad Jāyasī : virah et ʿishq

    Description : Note : Extr. de : J. As. Ccl. 1962. 351-367
    Édition : [S. l. ?] , [1962?]

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb394496588]
  • Ḍhola-mārū : an interpretation

    Description : Note : Extr. de : C. O. XXV/4. 1960. 175-177
    Édition : [S. l. ?] , [1960?]

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39449659m]

Éditeur scientifique6 documents

  • Compilation attribuée à Kuśallābh

    Forme la plus ancienne de la légende populaire de "Ḍholā-māru", qui retrace, dans une collection de couplets, l'histoire de Sālhakumār, appelé Ḍholā, fils du roi Nal de Narvar, et de Māruṇī, fille du roi Pingal de Pūgal

    Les Duhā de Ḍholā-Mārū avec Charlotte Vaudeville (1918-2006) comme éditeur scientifique

  • Bārahmāsā

    les chansons des douze mois dans les littératures indo-aryennes

    Description matérielle : XLI-97 p.
    Description : Note : Texte original en caractères devanagari et trad. française en regard. - Notes bibliogr.
    Édition : Pondichéry : Institut français d'indologie , 1965

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb374729907]
  • L'invocation

    le "Haripāṭh"

    Description matérielle : 170 p.
    Description : Note : Texte original et trad. française
    Édition : Paris : École française d'Extrême-Orient , 1969
    Auteur du texte : Jñānadeva (1271?-1296)

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37474066c]
  • Kabīr-vāṇī

    recension occidentale, Western recension

    Description matérielle : XXV-459 p.
    Description : Note : Texte hindī seul
    Édition : Pondichéry : Institut français d'indologie ; [Paris] : [diffusion J. Maisonneuve] , 1982
    Auteur du texte : Kabir (1440?-1518)

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34758010d]
  • Au cabaret de l'amour, traduit du hindi, préfacé et annoté par Mme Charlotte Vaudeville

    Description matérielle : In-8° (22 cm), 240 p., couv. ill. en coul. 10 NF. [D. L. 3184-60]
    Édition : Paris : Gallimard (Abbeville, impr. F. Paillart) , 1959
    Auteur du texte : Kabir (1440?-1518)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb330598424]

Traducteur6 documents

Autre2 documents1 document numérisé

  • Poème épique sanscrit relatant l'histoire de Rāma et de Sītā, comprenant 7 livres : "Bālakāṇḍa" (ou "Livre de l'enfance"), "Ayodhyākāṇḍa" (ou "Livre d'Ayodhyā"), "Araṇyakāṇḍa" (ou "Livre de la forêt"), "Kiṣkindhākāṇḍa" (ou "Livre de Kiṣkindhā"), "Saundarakāṇḍa" (ou "Livre des belles choses"), "Yuddhakāṇḍa" (ou "Livre de la bataille") et "Uttarakāṇḍa" (ou "Le Dernier livre"). - Les recensions les plus connues sont celles de Bombay, de Bengale et du Cachemire

    Versions hindi de Tulsidas ("Rāmacaritamānasa"), tamoule de Kampar ("Kamparāmāyaṇam"), bengali de Krittivās, thai ("Ramakien"), indonésienne (XIIe s.)

    Version khmère ("Ramakerti", XVIe s.), éloignée de la version indienne, plus proche de celle de Java. Connue par des versions en prose (Ms, Institut bouddhique, Phnom Penh) ou en vers (Bibliothèque nationale, Phnom Penh)

    Geste de Rāma avec Charlotte Vaudeville (1918-2006) comme autre

  • Au cabaret de l'amour

    Description matérielle : 238 p.
    Édition : [Paris] : Gallimard : UNESCO , 1986
    Auteur du texte : Kabir (1440?-1518)

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb348743058]

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Charlotte Vaudeville (1918-2006)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Pastorales / Soûr-Dâs ; trad. de la langue braj avec introd., notes et glossaire de Charlotte Vaudeville, 1991
  • Ouvrages de reference : École française d'Extrême-Orient (2004-06-15)
    Monde, 2006-05-11
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén.
    BN Cat. gén. 1960-1969

Pages équivalentes